"بترقيتك" - Traduction Arabe en Turc

    • terfi
        
    • terfini
        
    • seni patron
        
    • terfiini
        
    Seni terfi veya transfer etmelerine izin verme. Open Subtitles لا تدعهم يقومون بترقيتك. لا تدعهم ينقلونك.
    Bir kızın gerçekten hoşlandığı şey, ...seni takdir eden ama yine de terfi ettirmeyen şu muhasebecilerden birine asılmanın verdiği heyecandır. Open Subtitles ما تحتاجين اليه هو القيام بأمر واحد على اولائك الذين لا يقدرون جهودك ولم يقوموا بترقيتك
    Seni nihayet terfi ettirecekler. Zorundalar. Open Subtitles حسنا، سيقومون بترقيتك أخيرا يجب عليهم ذلك
    Ama o kasabı veya terziyi ne kadar çabuk bulursan... terfini de o kadar çabuk kutlarız. Open Subtitles و لكن كلما أسرعت في إمساك هذا الجزار أو الخياط سنسارع بالإحتفال بترقيتك
    Janelle büyük terfiini kutlamak istemişti, dostum. Open Subtitles أرادت "جانيل" أن تحتفل بترقيتك الكبيرة يا رجل
    Ben başhekimken sen de beni rahatsız ediyordun ama en iyisi olduğun için seni terfi edip durdum. Open Subtitles لكنني استمررتُ بترقيتك لأنك كنت أفضل رجل للمنصب
    İşini bilir. Hazır olsaydın seni terfi ettirirdi. Open Subtitles لو كنت تستحق، لقام بترقيتك ولكنك غير مستعد.
    Bu gemide seni terfi ettirmeye hiç gücüm olmadığını söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك ، ليس لدىّ أى سلطة على تلك السفينة لأقوم بترقيتك
    Çünkü beni seni terfi ettirmekle doğru karar verdiğimi herkese ispatlaman için bir şans. Open Subtitles جيد، لأنها فرصتك لتثبتي للجميع أنني اتخذت القرار الصائب بترقيتك
    Seni satış yöneticiliğine terfi ettiriyorum. Open Subtitles لذا, سأقوم بترقيتك لتكون مدير المعرض
    Seni satış yöneticiliğine terfi ettiriyorum. Open Subtitles لذا, سأقوم بترقيتك لتكون مدير المعرض
    Sana daha fazla maaş verebilmemin tek yolu seni terfi ettirmem bu da yeni bir mevki anlamına gelir. Open Subtitles السبيل الوحيد لتكسب اكثر ... سيكون بترقيتك , و و هذا يعني , صنع موقف
    Seni Tasarım Genel Müdür Yardımcılığı'na terfi ettirdim. Open Subtitles قمت بترقيتك إلى نائب رئيس قسم التصميم
    Seni 33'teki dinlenmeden alıp 51'deki Manga'ya kalıcı kadroya terfi ettirdim. Open Subtitles لقد جاهدت لكي أقوم بترقيتك من ...العمل الإحتياطي بالمحطة 33 ،إلى منصب دائم بالقوة في 51
    Sanırım seni biraz daha erken terfi ettirmeliyiz evlat. Open Subtitles أعتقد أننا قُمنا بترقيتك مبكراً، بُنيّ.
    Ama o kasabı veya terziyi ne kadar çabuk bulursan... terfini de o kadar çabuk kutlarız. Open Subtitles و لكن كلما أسرعت في إمساك هذا الجزار أو الخياط سنسارع بالإحتفال بترقيتك
    Senin terfini kutluyor olmalıydık. Open Subtitles كان يجدر بنا الاحتفال بترقيتك
    terfiini Foreman'a ben söylerim. Open Subtitles ساذهب لأخبر فورمان بترقيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus