"بحاجة للعثور" - Traduction Arabe en Turc

    • bulmalıyız
        
    • bulmamız gerek
        
    • bulmamız lazım
        
    • bulmamız gerekiyor
        
    • bulmam gerek
        
    • bulmalıyım
        
    • bulmamız gerektiği
        
    • bulmaya ihtiyacımız var
        
    • bulmamız gerekir
        
    Kaşar peynirini bulmalıyız, altını. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور على الجبن الشيدر، والذهب.
    Gece yarısından önce kamp yapacak yer bulmalıyız. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور على مكان التخيم قبل حلول الظلام.
    Jay onu bulup tasmayı görmeden önce onu bulmamız gerek. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور عليها قبل جاي ، لكي لايرى الطوق
    Onları çağırmak için nerede gömüldüklerini bulmamız gerek. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور على المكان الذي دفنت حتى نتمكن من استدعاء لهم.
    Akşam yemeği olmadan onu bulmamız lazım. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة للعثور عليه قبل أن يصبح عشاء.
    Daha önce hiç kullanılmamış bir kavramın ortaya çıkışını bulmamız gerekiyor. TED نحن بحاجة للعثور على ظهور مفهوم لم يقم أحد بذكره على الإطلاق.
    Onu bulmam gerek. Daha fazla bir zarar vermeden onu bulmam gerek. Open Subtitles أنا بحاجة للعثور عليه، أتعقبه قبل أن يسبب أي ضرر
    Haftada 80 saat çalışmakla bayık bir çocuğun sıkıcı doğum gününe çökmek arasında bir şeyler bulmalıyım. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للعثور على شيء هذا في ما بين العمل 80 ساعة في الأسبوع وتحطمها بعض عرجاء طفل عيد ميلاد الحزب مملة.
    Bu da daha gizli bir yol bulmamız gerektiği anlamına geliyor. Open Subtitles ما يعني أننا بحاجة للعثور على طريقة للتحويل
    Hâlâ bir tedavi bulmaya ihtiyacımız var. Bana ne yaptığına bir bak. Gözüme bak. Open Subtitles مازلنا بحاجة للعثور على علاج، انظري إلى ما فعلت من أجلي، انظري إلى عيني
    Yani sahtekarı bulmalıyız. Ama nasıl? Open Subtitles لذا نحن بحاجة للعثور على المزور، ولكن كيف؟
    - Birini incitmeden onu bulmalıyız. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور عليه أولا قبل أن يؤذي أحدا. لدي له.
    Sonra da kaza alanına git. Michelle Chapman'ı bulmalıyız. Open Subtitles ثم عد إلى موقع الحادث نحن بحاجة للعثور على ميشيل تشابمان
    O zaman William'ın burada bıraktığı zulayı bulmamız gerek. Open Subtitles اذا نحن بحاجة للعثور على الذي خبأه وليام هنا
    Hadi, sunucuyu bulmamız gerek. Open Subtitles هيا، الآن. خذها كلها. نحن بحاجة للعثور على هذا الخادم.
    Hadi, sunucuyu bulmamız gerek. Open Subtitles هيا. خذها كلها نحن بحاجة للعثور على هذا الخادم
    Sadece FBI'ı hackleyebilecek birini bulmamız lazım. Open Subtitles نحنُ بحاجة للعثور على شخصٍ بأمكانهِ أختراق مكتب التحقيقات الفيدرالي فحسب
    Bu akşamki parti için çok güzel, seksi kız bulmamız lazım. Open Subtitles كثيرا جدا، ونحن بحاجة للعثور الفتيات الساخنة لهذا الحزب الليلة.
    Savcı bulmadan, cinayet silahını da bulmamız gerekiyor. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور على سلاح الجريمة قبل أن تفعل النيابة العامة.
    Onlar birini öldürmeden önce kundakçıları bulmamız gerekiyor. Open Subtitles نحن بحاجة للعثور الحريق العمد الخاص قبل أن يقتل شخص ما.
    Benim gerçekten o gömleği bulmam gerek. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للعثور على هذا القميص
    Önce Scott'ı bulmalıyım Open Subtitles انها بحاجة للعثور على سكوت أولا.
    Önemli olan, onu bulmamız gerektiği. Open Subtitles الهدف هو أننا بحاجة للعثور عليه
    Çalışan bir araba bulmaya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحنُ بحاجة للعثور على سيارة تعمل.
    Söylediklerinde küçücük bir doğruluk payı bile olsa çocuğu bulmamız gerekir. Open Subtitles لو كانت هنالك إحتمالية بأنها صادقة، فنحنُ بحاجة للعثور على ذلك الولد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus