O zaman yardım ederim. Hadi ama çocuklar, yardımınız gerekiyor. | Open Subtitles | ـ سأكون سعيداً بتقديم المساعدة حينها ـ كلا، بحقكم يا رفاق، إنّي بحاجة لمساعدتكم |
Hadi ama çocuklar, hepiniz bunun solcuların çenesini kapatmak için yapılan formaliteler olduğunu biliyorsunuz. | Open Subtitles | بحقكم يا شباب تعرفون أنه مجرد إجراء شكلي لإسكات مثيري المشاكل اليساريين |
Hadi ama,çocuklar.Bu makineye 50 dolar para koyacağım ki... oynayıp biraz para kazanalım. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق. سأشتري رقائق لهذه الالة ب50 دولارا. اذن دعونا نلعب لكي اكسب بعض النقود. |
Ama Yapmayın, bir büyüyü tersine çevirmenin yolunu ne zaman bulamadık ki? | Open Subtitles | ولكن, بحقكم ، ما الذي نستطيع فعله لإزالة التعويذة ؟ |
Yapmayın ya! Yeni Orta Doğu'ya gidiyoruz. | Open Subtitles | بحقكم , نحن ذاهبات إلى الشرق الأوسط الجديد |
Herkes küçük elf şapkasını giysin. Bunu takamam. Tanrı aşkına, saygıdeğer bir mesleğim var. | Open Subtitles | لن اضع هذا الشيء على راسي بحقكم,انا محترم في مجال عملي |
Hadi ama çocuklar, geldik işte sorun ne? | Open Subtitles | بحقكم يارفاق، نحنُ هُنا هذا كُل ما يهم، أليس كذلك؟ |
Hadi ama çocuklar. Bu kadar çektiğiniz yetti. Babamı daha yeni gömdüm. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق، يكفي تصويراً، لقد دفنت والدي للتوّ. |
Çocuklar, Hadi ama! Bütün şarkılarım bunlar. | Open Subtitles | شباب, بحقكم هذه كانت جميع الاغاني التى اعرفها |
Hadi ama çocuklar. Sadece birkaç sokak yürüyeceğim. Günlerdir elçilikten dışarı adım atmadım. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق ليست سوى بنايتين ولم أخرج من السفارة منذ أيام |
O zaman yardım ederim. Hadi ama çocuklar, yardımınız gerekiyor. | Open Subtitles | ـ سأكون سعيداً بتقديم المساعدة حينها ـ كلا، بحقكم يا رفاق، إنّي بحاجة لمساعدتكم |
Bunu da sizinle konuşamam. Hadi ama.. | Open Subtitles | حسناً, لا يمكننى مناقشته معكم أيضاً بحقكم. |
Hadi ama, eğitimsiz şempanzeler bile sizden daha iyi iş çıkarır! | Open Subtitles | بحقكم , قرود غير مدربة يمكنها القيام بعمل أفضل |
Yapmayın, çocuklarınızın evden uzaklaşması gerek. Sağlıklı bir durum bu. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق، من المفترض لإطفالكم أن يرحلوا بعيداً، هذا أمر صحيّ. |
- Yapmayın, çok aptalca. - Beyler, siz ne diyorsunuz? | Open Subtitles | بحقكم, هذا أمر سخيف - أيها السادة, ما رأيكم ؟ |
Yapmayın ama ya. Bana da ofis lazım yani. | Open Subtitles | .حسناً، بحقكم يا رفاق .أعني، أنني بحاجة لمكتب |
Yapmayın çocuklar, aptallık etmeyin. | Open Subtitles | بحقكم, يا رِفاق, لا تكونوا أغبياء. |
Yapmayın lütfen. | Open Subtitles | بحقكم يا فتيات لاتفعلوا هذا رجاء |
Eğleniyor olmamız gerekiyor bizim. O yüzden Tanrı aşkına hadi eğlenin! | Open Subtitles | من المفترض أن نحظى بوقت جميل، دعونا نستمتع بحقكم! |
Yok artık, Sayın Yargıç bu çok saçma. | Open Subtitles | بحقكم حضرة القاضي, هذا سخيف |
Haydi ama çocuklar, bana bir şeyler bulduğunuzu söyleyin çünkü toksin analizleri şimdiye kadar hep negatif. | Open Subtitles | بحقكم يارفاق أخبرونى أنكم توصلتوا إلى شيء لأن نتائج إختبارات المُخدرات جائت سلبية. |