"بدأوا فى" - Traduction Arabe en Turc

    • başladılar
        
    Nehri taramaya başladılar ve Paine'ni yarım saat önce sudan çıkardılar. Open Subtitles وقد بدأوا فى البحث فى النهر واخرجوا بيين بعد نصف ساعة
    Gördüğün gibi tapınağın üyelerini bırakmaya başladılar. Open Subtitles وكما ترى, بدأوا فى إطلاق سراح أعضاء المعبد.
    Ve hep beraber haccın gereklerini yapmaya başladılar. Bu zaman boyunca, Open Subtitles وقد بدأوا فى مزاولة حقوقهم بإتمام شعائر الحج
    Önemli oyuncular bulmaya başladılar. Open Subtitles لقد بدأوا فى أحضار بعض اللاعبين الماهرين
    Buradakiler senin atlayacak kadar taşaklı olmadığını düşünmeye başladılar. Open Subtitles الناس هُنا بدأوا فى الهَمس بأنك ليسلديكالقُدرةعلي فِعلها.
    - Silahları vardı ve ateş etmeye başladılar. Open Subtitles .. ـ كان معهم أسلحه و بدأوا فى إطلاق النار
    Akdeniz'de limandan limana gitmeye başladılar birkaç gün gözüktüler, sonra yine başka yöne doğru açıldılar. Open Subtitles بدأوا فى التحرُّك من ميناء إلى ميناء فى البحر المتوّسِط, يأتون لبضعة أيام ثُمّ يُبحرون إلى وِجهةٍ أُخرى.
    Benden kaynaklanmıyor. Kendilerini kaptırmaya başladılar. Open Subtitles لا شيء، بل هم لقد بدأوا فى الاندماج
    Onun yayımlama hakkını savunuyorlardı ama Assange'ın kendisine karşı cephe almaya başladılar. Open Subtitles دافع شُركائُه عن حقِه فى النشر، ولكنهُم بدأوا فى الإنقلاب على "جوليان" نفسُه.
    New York'lular korkmaktan çok... kalabalık bir şekilde, ortamı gayri resmi bir partiye... çevirircesine, olay yerine akın etmeye başladılar. Open Subtitles بعيد عن أن تكون مفزعة ...... العديد من سكان نيويورك بدأوا فى التجمع عند الموقع ........... محولينة إلى حفلة مركزية غير رسمية
    Çıldırmaya başladılar. Open Subtitles ولقد بدأوا فى أن يختلوا عقليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus