"بدعوتكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • davet
        
    • seni
        
    seni de davet ederdim ama hoşlanmadığını açıkça belli ettin. Open Subtitles كنت سأقوم بدعوتكِ ولكنى أوضحت أنه ليس من شأنك
    seni davet etmemin tek sebebi araba sürebilmen ve kendini utanç verici durumlara düşürmen. Open Subtitles لقد قمتُ بدعوتكِ إلى هنا لأنه يمكنكِ القيادة وأنتِ تحرجين نفسكِ.
    Hadi ama, bu hoş değil. Richard bile annesiyle tanıştırmak için davet etti. Open Subtitles هيــا ، حتى ريتشـارد لمـ يقمـ بدعوتكِ لـلقاء والدتـه
    Dinle, işi alırsam, seni yemeğe çıkararak kutlayabilir miyim? Open Subtitles انصتِ، إذا حصلت على هذه الوظيفة أيمكنني الإحتفال بدعوتكِ للعشاء ؟
    Situ, bu güzel kutlama için en iyi dileklerini yolluyor ve ve buraya davet edildiği için onur duyduğunu söylüyor. Open Subtitles وأنتِ تستحقيه بجدارة ويقول أنه متشرف بدعوتكِ له
    korkacağını düşünüp davet etmemiştim ama... evden kaçıp gelebilir misin? Open Subtitles عندما كنتِ طفلةً، ظننت أنكِ ستخافين .لذا لم أقم بدعوتكِ أيمكنك أن تأتين خلسةً من منزلكِ الليلة؟
    Havalı çocuklar sende bir şey gördü ve ilk partine davet ettiler, öyle mi? Open Subtitles هل الفتية الرائعون رأوا شيء مميز بكِ و قاموا بدعوتكِ إلى أول حفلاتكِ؟
    O halde sakin dursan iyi olur çünkü seni çadırıma davet etmemek için fazla sarhoşum. Open Subtitles حسنٌ، إذاً عليك أن تحسني من سلوككِ لأنّني سأكون ثملاً جداً إذا لم أقم بدعوتكِ إلى خيمتي في الحال
    seni daha önce davet etmedim... yalnız başına gel. Open Subtitles لم أقم بدعوتكِ مسبقاً.. أتيتِ برغبتكِ
    seni davet etmesini söyledim. Open Subtitles أنا طلبتُ منها أن تقوم بدعوتكِ.
    Sence neden seni öğle yemeğine davet etti? Open Subtitles لما بظنكِ قام بدعوتكِ على الغداء؟
    Peki, seni sarayına davet ederse, ne cevabını vereceksin? Open Subtitles ولو قام بدعوتكِ إلى البلاط، كيف ستجيبي؟
    İşte bu yüzden seni buraya davet etmemiştim. Open Subtitles ولهذا لم أقم بدعوتكِ
    Burada Annalise davet ettiğinde hoş karşılanıyorsun. Open Subtitles مرحبٌ بكِ هنا ، عندما تقوم (آناليس) بدعوتكِ
    seni kim davet etti lan? Open Subtitles من الذي قام بدعوتكِ ؟ - تمهل، ياصاح !
    - seni, biricik güzel kızımızı arayıp haber vermek istedik. Open Subtitles أننا نرغب بدعوتكِ لهنا, ابنتنا الوحيدة الجميلة اللطيفة لنخبركِ أننا أنفقنا
    Gün gelecek, Denise Bay Moray seni ofisine çağıracak. Open Subtitles سيأتي ذلك اليوم , دينيس عندما يقوم السيد موراي بدعوتكِ الى مكتبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus