"بدني" - Traduction Arabe en Turc

    • fiziksel olarak
        
    • fiziksel bir
        
    • fiziksel ve
        
    • diken diken
        
    Babamın fiziksel olarak karşısındakine hesabı itelediğine bizzat şahit oldum. Open Subtitles لقد رأيت والدي يلقي بشكل بدني شيكاً نحو الشخص الاخر
    Ona sızabilirim ama seninle buluşup sistemini fiziksel olarak yeniden başlatmam gerek. Open Subtitles يجب ان أكون قادراً على إختراقه لكن يجب أن أقابلك وأعيد تشغيلك بشكل بدني
    fiziksel olarak aktif kalın. TED كأن تواظب على القيام بنشاط بدني.
    fiziksel bir aktivite olduğu kadar kişisel bir ifade yanı da var. TED إنه تعبير عن الذوق بقدر ما هو نشاط بدني.
    Çok uzun bir süredir ereksiyon bozukluğu fiziksel bir sorun olarak görüldü ve haplarla, merhemlerle ve kayışları çok çabuk kopan aletlerle tedavi edildi. Open Subtitles ،طيلة عقود هذا العجز تم رؤيته كاعتلال بدني ،وتم علاجه بأقراص مراهم
    Ben avukat değilim, Bay Hargenson... ama bu bana fiziksel ve sözlü taciz gibi geliyor. Open Subtitles انا لست محامياً يا سيد هرحنسون ولكن يبدو لي انه اعنداء بدني ولفظي
    O günleri düşününce hâlâ tüylerim diken diken oluyor. Open Subtitles لا زال الأمر يجعل بدني يقشعر بالتفكير في ذلك الوقت
    Hepsi işkence görmüş, cinsel ve fiziksel olarak. Tanrım. Open Subtitles تعرضوا لايذء بدني و جنسي يا الهي
    Bay Hargrave'in kendisine ve başkalarına fiziksel olarak zarar verme tehdidi oluşturduğu teşhisi koyarak, psikiyatrik bakıma yatırılmasına karar vermiş. Open Subtitles (و استنتجوا ان السيد (هارجرايف يشكل تهديد بدني لنفسه و لغيره مبررة امر الأحتفاظ به
    Kısa bir süre. Sonra fiziksel bir sorun çıktı. Open Subtitles لفترة وجيزة ، كان لدي عيب بدني
    Hormonal bir şey olduğu ortaya çıktı. fiziksel bir sorun. Open Subtitles تبيّن أنه أمر هرموني , إنه أمر بدني
    Dışarı çıkıp fiziksel bir şey yapmamız iyi oldu. Open Subtitles من الجيد أننا خرجنا للقيام بمجهود بدني
    Kitapçıya koşmak fiziksel bir iş. Open Subtitles إدارة محلاُ للكتب عمل يتطلب مجهود بدني
    Senden aşırı derecede etkilendiğime göre, acilen fiziksel ve psikolojik... bir kontrole gitmeni şiddetle tavsiye ediyorum. Open Subtitles ومنذ أنا جذبت بعنف لك، أقترحت بشدة أن تحصل على الفحص بدني و النفسي بالكامل على الفور.
    Agent DiNozzo o görevi fiziksel ve zihinsel baskı altında yapmıştı. Open Subtitles العميل (دينوزو) قام بذلك التعريف تحت ضغط بدني و عقلي.
    Dreamgirls'ü söylediklerinde gerçekten de tüylerim diken diken oldu. Open Subtitles عندما غنتا اغنية لفريق دريم جيرلز اقشعر بدني بجد
    Magic Box'un kapısında da "Kapalı" yazısı var. Tüylerimi diken diken etti. Open Subtitles ويوجد إشارة "مغلق"علي متجر السحر والذي جعل بدني يقشعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus