"بربكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Yapmayın
        
    • Haydi
        
    • Tanrı aşkına
        
    • hadi
        
    • Yapma
        
    • Allah aşkına
        
    Tüm insanı ırkını köle edebilir. Yapmayın, som titanyumdan bu. Open Subtitles به قدرة إستعباد البشر, بربكم إنه من التيتانيوم الصلب
    Yapmayın çocuklar, anlaşmayı biliyorsunuz. Maureen'in çekimlerini dişlerini yaptırabilsin diye ileri bir tarihe almaya karar vermiştik. Open Subtitles بربكم يا رفاق، أنتم تعلموا الأتفاق لقد وافقنا على التأخير حتى تصلح أسنانها
    Buna bir cevabım olabilir. İğrenç! Yapmayın çocuklar. Open Subtitles قد يكون لدي إجابة لهذا أعني بربكم يا أطفال
    Haydi çocuklar, McDunnough'nın arabasından uzaklaşın! Open Subtitles بربكم يا أولاد أبتعدوا عن سيارة السيدة ماكدونا
    Hayır, hayır! Millet, Haydi ama! Neden bahsediyorsun? Open Subtitles لا، لا، لا ، رفاق، بربكم ما الذي تتحدثون عنه؟
    Burası Yeni Times Meydanı gibi oldu. Tanrı aşkına! Open Subtitles وكأنه ميدان تايمز جديد هنا بربكم
    Pekala. hadi ama. Bugünü kutlamamız gerekiyor, değil mi? Open Subtitles حسنا بربكم من المفترض أن نحتفل اليوم، أليس كذلك؟
    Yapma, birisi senin yiyeceğine saç boyası mı katacak, bunu anlarsın. Open Subtitles بربكم, أن يضع أحدهم صبغ الشعر في الطعام, ألن تتذوق ذلك؟
    - Yapmayın beyler, geçtim ben bu yollardan. Open Subtitles بربكم يا جماعة. لقد سبق وخضنا هذا الكلام.
    Ne yapıyorsunuz? Yapmayın! Open Subtitles بربكم يا رفاق ، ماذا ستفعلون بي؟
    Yapmayın beyler. Onun bir suçu yok. Open Subtitles يكفى هذا يا رفاق, بربكم ليس بخطئه
    Yapmayın çocuklar, şunlara bir bakın! Open Subtitles بربكم يا رفاق، انظروا إلى أغراضه
    Yapmayın. Üçünüzü toplasak sizden daha genç çıkarım. Open Subtitles بربكم ، أنا أصغر منكم ثلاثتكم مجتمعين
    Yapmayın ama beyler, filmi görmediniz mi? Open Subtitles هيا بربكم يا شباب ألم تروا الفيلم؟
    hadi ama, millet, Yapmayın bunu... Open Subtitles ...بربكم يا شباب , لا تفعلوا ذلك
    Hayır! Otobüs! Haydi çocuklar. Open Subtitles بربكم يا رفاق إلى الحافلة، أترون الحافلة
    Haydi, Yapmayın. Open Subtitles بربكم , أيها القوم
    Haydi ama! Open Subtitles مصرف يا أتش آى - ! بربكم, الآن -
    Tanrı aşkına kapayın çenenizi millet! Open Subtitles اصمتوا جميعأ بربكم
    Ah, Tanrı aşkına! Dört silahşörlerin burada ne işi var? Open Subtitles بربكم ما الذي يفعلونه هنا؟
    hadi ama, sizinle beraber olmak istemediğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles بربكم ألا تعتقدون أنني أريد البقاء معكم يا أحبائي؟
    Yapma. Bugün cuma. Ödeme pazar günü. Open Subtitles بربكم, الفواتير يوم الأحد, وليس الجمعة
    Allah aşkına ya, bana Şişko Amy diyorsunuz. Open Subtitles أنا أعني , بربكم يا أصحاب , انتم تنادوني أيمي السمينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus