"برقم خاطئ" - Traduction Arabe en Turc

    • yanlış numara
        
    • yanlış numarayı
        
    • numara yanlış
        
    Seni aradığımda, yanlış numara gibi davranacağım sen de beni arayacaksın. Open Subtitles سأتصلُ بالشقة، وأتظاهر بأنني إتصلتُ برقم خاطئ
    annemi aradım ama sürekli yanlış numara diyor. Open Subtitles حاولت الـإتصال بأمـي، لكني إتصلت برقم خاطئ.
    Üzgünüm. Sanırım yanlış numara çevirdiniz. Open Subtitles أسف، أعتقد أنك اتصلت برقم خاطئ.
    Yani, bazen bana da tuhaf mesajlar geliyor yanlış numarayı giren kişiler tarafından. Open Subtitles اعنى احصل على رسائل غريبة لكن لكن من اناس يتصلون برقم خاطئ
    Sanırım yanlış numarayı aradım. Kusura bakmayın. Open Subtitles اعتقد انني اتصلت برقم خاطئ اسف
    Sanırım yanlış numarayı aradınız. Burası Miller'ların evi. Open Subtitles انصتي، أعتقد بأنّكِ قد إتّصلتي برقم خاطئ هنا مسكن عائلة (ميلر).
    Aradığınız numara yanlış ya da kullanılmıyor. Open Subtitles لقد قمت بالاتصال برقم خاطئ أو أن الرقم لاتغطيه الخدمه
    yanlış numara çevirmişim. Open Subtitles .لقد أتصلت برقم خاطئ
    Selam Homer. Benim Moe. yanlış numara çevirmiş olmalıyım. Open Subtitles مرحباً يا (هومر) ، أنا (مو)، لابد أنني اتصلت برقم خاطئ
    Bridget ya da Kerry'i aradıysanız, yanlış numara. Open Subtitles أما لو كنت تريد (بريدجيت) او (كيرى) فقد أتصلت برقم خاطئ
    "yanlış numara" da ne demek? Open Subtitles ماذا تعني بـ"برقم خاطئ
    - yanlış numara almışsın. Open Subtitles من ؟ -أنت تتصلين برقم خاطئ .
    Üzgünüm. Galiba yanlış numarayı aradınız. Open Subtitles -معذرةً، أعتقدُ أنكَ اتصلت برقم خاطئ
    Hayır dostum. yanlış numarayı aradın. Open Subtitles لا لا أتصلت برقم خاطئ
    yanlış numarayı aradım sanırım. Open Subtitles اعتقد أني أتصلت برقم خاطئ ..
    - Sanırım yanlış numarayı... - Richie. Open Subtitles أظن أنك اتصلتي برقم خاطئ - (ريتشي) -
    Aradığınız numara yanlış ya da kullanılmıyor. Open Subtitles لقد قمت بالاتصال برقم خاطئ أو أن الرقم لاتغطيه الخدمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus