"برقيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • telgraf
        
    • Telgrafınız
        
    • telgrafıyla
        
    telgraf çekin. Ne silah kullanıyormuş, öğrenin. Open Subtitles أرسِل له برقيّة لتعرِف أيّة نوعٍ مِن الأسلحة يستعمله هذا الوغد العجوز
    - İnanmaz mısın? Peki ya bana telgraf gönderip geri döneceğini söylemesine ne diyorsun? Open Subtitles ماذا عن جزئيّة بعثها برقيّة لي لتخبرني بأنّها عائدة؟
    Oğlancılar kahrolası bir telgraf gönderdi. Open Subtitles أرسلوا لي برقيّة أولئك الأوغاد
    Telgrafınız var efendim. Çok acilmiş! Open Subtitles إنّها برقيّة يا سيّدي، عاجلة جدّاً
    Telgrafınız, bayım. Open Subtitles برقيّة لك يا سيدي
    Kahvaltıya kadar hindistancevizi telgrafıyla yayılmış olur. Open Subtitles سينشر في "برقيّة جوز الهند" عند الفطور
    Ona bir telgraf çekin. Open Subtitles ابعث لها برقيّة.
    Twitter? Facebook? Şarkı söyleyen telgraf falan? Open Subtitles "فايسبوك"، "تويتر"، برقيّة غنائيّة".
    Başkan Garfield'in suikastçısının cesedine 30,000 dolar teklif eden kişi şehrin polis şefi Enos Craig'e telgraf çekerek.. Open Subtitles الرجل الذي عرض 30.000 ألف دولار " لشراء جثّة قاتل الرئيس " جارفيلد أرسل برقيّة إلي حاكم المدينة إنوس كريج) عارضًا 50.000 ألف)
    Bay Mahieddine, telgraf. Open Subtitles (وصلتك برقيّة سيّد (محيي الدّين
    Ve icabında telgraf çekebilirsin. Open Subtitles أو عن طريق قرصة... أو برقيّة.
    telgraf. Open Subtitles برقيّة.
    - telgraf! - D'oh! Open Subtitles برقيّة
    Kahvaltıya kadar hindistancevizi telgrafıyla yayılmış olur. Open Subtitles سينشر في "برقيّة جوز الهند" عند الفطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus