Fakat bu, güçlü sessiz tiplerden olduğumuz için değil. | TED | ولكن ليس هذا فقط بسبب أننا جميعًا، أشخاص صامتون أقوياء، |
Daha zeki olduğumuz için kendimizi daha güçlü ve daha iyi evrimleşmiş olarak görürüz. | Open Subtitles | و أكثر تكيفاً بسبب أننا أذكى و سريعين تقريباً |
Neden, şu ana kadar çok iyi arkadaşlar olduğumuz için mi? | Open Subtitles | لماذا؟ هل بسبب أننا جميعاً مازلنا زملاء حتى الآن؟ |
Gerçekten mi? Bu tuhaf, çünkü biz onlara her zaman konuşuruz. | Open Subtitles | هذا غريب بسبب أننا نتحدث إليهم طوال الوقت |
Kötü olsa bile güzel bir yorum yazmalıyız çünkü biz iyiyiz. | Open Subtitles | وحتى لو كان سيئًا علينا أن نكتب تعليقات جيدة بسبب أننا لطيفان. |
Şimdi pek çoğunuz şuna inanıyordur, biz yazları güneşe daha yakın olduğumuz için daha sıcak, ve muhtemelen bir elips çizdiniz. | TED | إذا كنتم تعتقدون، كما يعتقد معظمكم، ان الصيف أكثر سخونة من الشتاء بسبب أننا قريبين من الشمس، لابد أن تكونوا قد رسمتم دائرة. |
Hayat bu zavallı adamı 50 yıl önce fazla genç olduğu için kötürüm etti ve şimdi de sen fazla yaşlı olduğumuz için bize aynısını yapmak istiyorsun. | Open Subtitles | الحيـاة أعـاقت ذلك المسكـين منذ50عامـاً... لأنه كان شـاباً صغيراً والآن تريدين ... أن تكرري ذلك بسبب أننا عجوزين. |
Her şeye katılılıyor olduğumuz için işimizin daha iyi yapamadığımıza. | Open Subtitles | -تعترض على ماذا؟ ما نفعله لا يذهب بنا إلامَ هو أفضل بسبب أننا متوافقين طوال الوقت. |
Sanki aramızdaki tüm kötü şeyler aile olduğumuz için değişecek gibi söylüyorsun. | Open Subtitles | كما لو يمكنها أن تغير حقيقة أن كل أمر سيء حصلبيننا.. كان بسبب أننا عائلة! |
İki kız olduğumuz için mi? | Open Subtitles | بسبب أننا فتاتين ؟ |
Sakın şu an Vatikan'da olduğumuz için göremiyor olmayalım? | Open Subtitles | أهذا بسبب أننا فوق قَصر "الفاتيكان"؟ |
Çünkü bizimle uğraşamayacaklarını biliyorlar çünkü biz sana geldik, Dawg. | Open Subtitles | لكى يعلموا إلا يعبثوا معنا بسبب أننا نأتي أليك يا صاح. |
İyi, konuşamayız çünkü biz davada birbirimize | Open Subtitles | بالواقع ، لا يمكننا ذلك بسبب أننا بجانبين مختلفين |
Çünkü... biz insan... oğluyuz. | Open Subtitles | بسبب. أننا بشر الكائنات |
Kaza yaptık çünkü biz arkadaşız. | Open Subtitles | أنه بسبب أننا صديقات |