"بسلسلة" - Traduction Arabe en Turc

    • zincirle
        
    • zincirli
        
    • zinciriyle
        
    • zincir
        
    • zinciri
        
    • zincire
        
    • serisiyle
        
    • dizi
        
    Yürürken kemerinden bir zincirle banka defterini sarkıtmalısın. Open Subtitles يجب أن تسير ودفتر شيكاتك معلق بسلسلة على حزامك
    Kapı içeriden zincirle kilitli hâldeymiş. Open Subtitles ‫التي تم اغلاقها ‫من الداخل بسلسلة الأمان
    Eski tip tuvaletleri var. Sifon tepede ve zincirli tiplerden. Open Subtitles بيت لديهم مراحيض من النوع القديم خزان الماء يجذب بسلسلة
    Adamın kanının nasıl çekildiğine ya da bunun birkaç haftadır devam eden cinayetler zinciriyle bir ilgisi olup olmadığına dair bir açıklama yapılmadı. Open Subtitles وجد في مدينة الصناعة ليلة البارحة. لا معلومة عن كيف تم استزاف دم الضحية, أو اذا كان هذا مرتبط بسلسلة جرائم قتل شبيهة
    Bana bir altın zincir borcun var. En azından parasını borçlusun. Open Subtitles انت تدين لي بسلسلة ذهبية او على الاقل بثمن سلسلة ذهبية
    Elbette biz de, son on yıl içerisinde,... ...küresel ticaretin boyunduruğunda... ...oldukça çok süper marketler zinciri ile ...dünya'yı yoğun bir şekilde sardık. TED بالطبع نحن أيضا ، وبخاصة في العقد الأخير ، ملأنا العالم بسلسلة كثيفة من محلات السوبر ماركت، في سلسلة تجارة عالمية.
    Ayağıma bağlı olan şu şey gibisin, zincire bağlı şu sürüklenen şey gibi. Open Subtitles أنت تشبه شيء مربوط في قدمي هذا الشيء المجرور بسلسلة
    Her ne oluyorsa Harris'in Rudko Petrovic adında bir Sırp albayla ilgili yazdığı makale serisiyle bir ilgisi olmalı. Open Subtitles أيّما يحدث، فلا بُدّ أنّ له علاقة بسلسلة من المقالات التي .(كتبها (هاريس) عن عقيد صربيّ يُدعى (رودكو بيتروفيتش
    zincirle birbirlerine bağlıydılar. Open Subtitles كانوا جميعاً مقيدين بسلسلة حديدية واحدة
    Bazı şeyleri hatırlayamıyorsanız onları bir zincirle boynunuza asmanız iyi olur. Open Subtitles تعلمين، لو أنكِ حقاً لا تمتلكين القدرة على تذكر الأشياء... فيجب عليك وضعها بسلسلة على عنقك.
    Arka sokağa zincirle bağlarız. Evsizleri korkutup kaçırırız. Open Subtitles - نربطه بسلسلة في الخارج ونخيف به المتشرد
    Eski tip tuvaletleri var. Sifon tepede ve zincirli tiplerden. Open Subtitles بيت) لديهم مراحيض من النوع القديم) خزان الماء يجذب بسلسلة
    Muhakkak zincirli olurdu. Open Subtitles فمن المؤكد بأنه سيكون مربوطاً بسلسلة
    Bir cep saati, zincirli. Open Subtitles ساعة جيب بسلسلة
    Elektronik dalga okuyucu, mikrofon, veri toplayıcısı zinciriyle işe başlayacağız. Open Subtitles سنبدأ بسلسلة ديزي ومسجلات, وميكروفونات, وتسجيل البيانات
    Bu çantalar güvenlik zinciriyle birbirine bağlanmış, biri hariç. Open Subtitles كل هذه الحقائب مرتبطة بسلسلة الأمن هذه, ما عدا هذه الحقيبة
    Seni kelepçenin zinciriyle boğabilirim. Evet, evet, belki onu yapabilirsin. Open Subtitles يمكنني أن أخنقك بسلسلة الصفد
    Kuduz bir köpeğin varsa boynuna zincir takıp bir mucize bekleyemezsin. Open Subtitles لديككلبمصاببالسعار, أنت لا تربطه بسلسلة حول عنقه و تدعو ان تحدث معجزة
    Ama yanlarda dar zincir dikişi olacak. Open Subtitles لكن بسلسلة خياطتها رقيقة على الهدب، هنا بالتحديد
    Senin çılgın arkadaşın besin zinciri diye bir şeyden haberdar olmasa gerek. Open Subtitles صديقك المجنون لم يسمع أبداً بسلسلة الغذاء
    zincire bağlı köpeğiyle. Bunu beklemiyordun, değil mi? Open Subtitles كلب بسلسلة لم تكن تتوقع هذا، أليس كذلك ؟
    Durduramadıkları bir cinayet serisiyle onlara işkence ettik! Open Subtitles عذّبناهما بسلسلة جرائم قتل لا يستطيعان إيقافها!
    RNG: Şüphe yok, ama modern savaş karşıtı hareketler savaş karşıtı duygularımızı harekete geçirmemiz gerektiğini savunan bir dizi düşünüre dayanıyor, modernitenin babası Erasmus gibi. TED ريبكا: لاشك لكن الحركات المضادة للحرب الجديدة تتصل بسلسلة طويلة من المفكرين الذي ناقشوا لماذا ينبقي علينا تحريك العواطف تجاه الحرب, مثل أب الحداثة إراسموس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus