beklenmedik bir şekilde kaybettiğin birini unutmak çok zor. | Open Subtitles | من الصعب نسيان شخص بعد أن تفقده بشكل غير متوقع |
Ancak Zachary, beklenmedik bir şekilde, harabolmuş bir hapishanede tutuluyor, ...belki de Silver Kasabası'nın bir özelliği vardır, ...Puerto de Fuego'ya en yakın yerleşim alanı olması gibi. | Open Subtitles | فقط أن زاكاري بشكل غير متوقع تماما وضع في سجن رديء وذلك حدث في المدينه الفضيه والتي بالصدفة هي .اقرب |
Gece aniden evden ayrıldı ve bir daha geri dönmedi. | Open Subtitles | لقد غادر الليلة الماضية بشكل غير متوقع و لم يعد |
Evet, aniden evime geldin, demek ki bir mesele var. | Open Subtitles | نعم , جئت إلى منزلي بشكل غير متوقع هناك مقابل |
Çok beklenmedik şekilde öldü. | Open Subtitles | لقد ماتت بسرعة جداً ، بشكل غير متوقع أبداً |
Bu deneyler beklenmedik şekilde çocuğun yaşamasını da sağladı. | Open Subtitles | بشكل غير متوقع التجربه سمحت أيضاً للطفل أن يعيش |
Babanın beklenmedik bir anda ortaya çıkmasında House'un parmağı var mı? | Open Subtitles | عندما ظهر والدك بشكل غير متوقع اكان لهاوس يد في ذلك؟ |
- Annenden mi? Evet. Dün hiç beklenmedik bir anda geldi ve hemen kızımı nasıl yetiştirmem gerektiği konusunda vaaz vermeye başladı. | Open Subtitles | اجل لقد ظهرت بالأمس بشكل غير متوقع وبدأت فورا باخباري كيف اقوم بتربية ابنتي |
Hava durumu örüntüsü beklenmedik bir şekilde değiştiğinde, ...anlatıcının heyecanını hissettim. | Open Subtitles | شعرت بحماس الراوي عندما كان الجو يتغير بشكل غير متوقع |
Rapor edilen ölümünüz için yapılan resmi soruşturma sürecinde bu durum beklenmedik bir şekilde gelişiyor Ajan Mulder. | Open Subtitles | هذا الوضع يتطور بشكل غير متوقع.. خلال تحقيق رسمي لموتك المسجل, أيها العميل مولدر. |
Anubis'i beklenmedik bir şekilde bozguna uğratmanız Düzen Efendileri arasında istikrarsız bir durum yarattı. | Open Subtitles | أنتم بشكل غير متوقع , هزمتم أنوبيس مما أنشاء عدم الإستقرار في صفوف لوردات النظام |
beklenmedik bir şekilde ayrıldılar. Çok güzel bir çiftti. | Open Subtitles | لقد غادروا بشكل غير متوقع إنهما زوجان ظريفان |
Ancak bazen bu roller, beklenmedik bir şekilde değişebilir. | Open Subtitles | لكن احيانا هذه الأدوار تتغير بشكل غير متوقع |
Biri aniden öldüğünde geride kalan ölümü kabullenmekte zorlanabilir. | Open Subtitles | عندما يموت الشخص بشكل غير متوقع ، الشخص المتبقي يواجه وقتاً عصيباً في تقبل حقيقة موته أحياناً |
Dün gece aniden çıktı ve daha geri dönmedi. | Open Subtitles | لقد غادر الليلة الماضية بشكل غير متوقع و لم يعد |
İyi akşamlar. aniden daldığım için üzgünüm. | Open Subtitles | مساء الخير, معذرة لحضورى بشكل غير متوقع هكذا |
evet bunun onun nasıl üzdüğünü anlayabiliyorum bunu onunla sonra konuşmak niyetindeydim ancak beni beklenmedik şekilde etkileyen bazı haberler aldım | Open Subtitles | أجل، أفهم لمَ هذا أزعجها كنت أنوي مناقشة الأمر معها فيما بعد ولكن وصلني بعض الأخبار التي أثرت في نفسي بشكل غير متوقع |
Ama beklenmedik şekilde beynin bazı kısımları harekete geçerek evet ve hayır olarak tercüme edilen cevaplar verdi. | Open Subtitles | التدبير المنزلي و التنس و لكنها بشكل غير متوقع تحفز جزء معين من المخ التي تترجم لإجابات من نعم و لا |
Ve onları ne kadar çok seversen, o kadar... .. beklenmedik şekilde gerçekleşir bu ölüm. | Open Subtitles | و كل من كنتُ أحبهم على الأرجح تم عضهم بشكل غير متوقع |
İhtiyaç giderme mazeretiyle beklenmedik bir anda üzerine saldırdı. | Open Subtitles | هجم عليك بشكل غير متوقع بإدعائه أنه كان يريد أن يبول |
Eminim hayatında, beklenmedik bir anda seninle konuşan zaten bildiğin şeyleri söyleyen insanlar vardır ama bir nedenden ötürü, mesaj açıktır ve onu ilk kez duyarsın. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك قد زيارتها الأشخاص في حياتك الذين يتحدثون بشكل غير متوقع لك، حتى ما تعرفه بالفعل، |