Onlar için her daim sağlıklı ve güçlü kalmayı istediğini biliyorum. | Open Subtitles | إنّكِ تقلقين تُريدين أن تتأكّدي أن تكوني بصحّة جيّدة من أجلهم |
Senin gibi sağlıklı biri, bu kadar kolay ölemez. | Open Subtitles | رجل يتمتّع بصحّة جيّدة مثلك لَن يمت بسهولة. |
Her kimse, normal şartlarda 35 yaşındaki sağlıklı bir adamda görülmeyen 30 adet sızıntı yapan delikle bırakmış. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان فقد تركه يتسرّب من حوالي ثلاثين ثقباً لا تظهر عادة في الذكور أصحاب الـ35 عاماً الذين بصحّة جيّدة. |
Kaçak olmak sağlıklı bir insana göre bile zor yani bu adamın hiç şansı yok. | Open Subtitles | من الصعب القبض على هارب عندما يكون بصحّة جيّدة. أمّا حالة هذا الرجل، ليس لديه فرصة كبيرة. |
Aşırı titizliğini göz önünde bulunduracak olursak Bay Ballard'ın sağlık durumunun iyi olduğunu varsayıyorum. | Open Subtitles | وفقًا لنزعتكِ الاحتشاميّة، فأفترض أنّ السيّد (بالارد) بصحّة جيّدة. |
Çıkan her polis sağlıklı olduğu anlaşılıncaya kadar 48 saat boyunca konteynırda kalacak. | Open Subtitles | كل شُرطي يخرج سيكون في الحجَر الصحّي لمُدّة 48 ساعَة داخل السَد حتى نعرف بأنّهُم بصحّة جيّدة. |
Bebek sağlıklı ve rahimde. Öyle kalmasını istiyoruz. | Open Subtitles | الجنين بصحّة جيّدة و لا يزال بداخل الرحم و هذا هو الشيء الذي تريدانه |
Tombul bebek bugün eve gidecek kadar sağlıklı. - Sahi mi? | Open Subtitles | ــ إنّها بصحّة جيّدة و سمينة ــ طفلة سمينة |
Önemli olan onun da sağlıklı olması ve benim de sağlıklı olmam. | Open Subtitles | الشيء الأهم أنّها بصحّة جيّدة و أنا بصحّة جيّدة |
Hayır ama sağlıklı bir bebek doğurmana yetecek kadar yaşamanı sağlayacak. | Open Subtitles | كلّا ، لكن قد يتمكّن من إبقائها على قيد الحياة مدّة كافية لتَلِدَ طفلاً بصحّة جيّدة |
-Annen iyi. Nick her zaman sağlıklı. | Open Subtitles | - أمّكِ بخير و "نيكي" دائماً يتمتّع بصحّة جيّدة |
Ayrıca başka bir kardeşi hak eden sağlıklı, güzel bir kızınız var. | Open Subtitles | لديكِ أيضاً طفلة جميلة بصحّة جيّدة... والتي تستحق أخ. |
Haftalar önce ultrason çektirdin baktın ve "Çok sağlıklı bir bebek" dedin. | Open Subtitles | قبل أسابيع مضت ، أنت قمتِ بعمل فحص بالموجات فوق الصوتيّة أنتِ نظرتِ للحالة و قلتِ " هذا طفل بصحّة جيّدة " |
Biliyor musun, çok güzel ve sağlıklı. | Open Subtitles | إنّه جميل , تفهمني ؟ و بصحّة جيّدة |
Ve biz bu karışıma daha fazla insan eklersek, polis de olsalar, içerideki insanların sağlıklı kalma olasılığını istatistiksel olarak azaltırız. | Open Subtitles | وإذا أضفنَا المزيد من الجِثث إلى تلك المنطقَة، حتى جثث الشُرطة، نحَن نُحصي ونحاول التوصل إلى تفاهُم من أجل إبقاء الناس بصحّة جيّدة. |
Haftalar önce ultrason çektirdin baktın ve "Çok sağlıklı bir bebek" dedin. | Open Subtitles | قبل أسابيع مضت ، أنت قمتِ بعمل فحص بالموجات فوق الصوتيّة أنتِ نظرتِ للحالة و قلتِ " هذا طفل بصحّة جيّدة " |
Burada pek sağlıklı görünmüyor! | Open Subtitles | لا أظننى بصحّة جيّدة هنا. |
Bir at kadar sağlıklısın. sağlıklı bir at kadar. | Open Subtitles | إنكِ بصحّة جيّدة كالحُصان |
Aşırı titizliğini göz önünde bulunduracak olursak Bay Ballard'ın sağlık durumunun iyi olduğunu varsayıyorum. | Open Subtitles | "وفقًا لنزعتكِ الاحتشاميّة، فأفترض أنّ السيّد (بالارد) بصحّة جيّدة" |