"بصورته" - Traduction Arabe en Turc

    • resmini
        
    • suretinde
        
    • fotoğrafını
        
    Bu sabaha kadar resmini saklıyordun. Open Subtitles حسناً. لكنك أحتفظت بصورته حتى، كما تعلمي ، هذا الصباح.
    Tam bir bitik. Ne diye onun resmini halâ tutuyorlar ki? Open Subtitles كم هو مرعب أنهم لا زالوا يحتفظون بصورته هنا
    Öbür dünyadan resmini fakslar gibi. Open Subtitles مثل إرسال فاكس بصورته بعد الموت
    Tanrı'nın maymunları kendi suretinde yarattığına inanırlar ve dilimiz... Open Subtitles نعتقد بأن الله خلق القرد بصورته الخاصة ، وبأن لغتنا...
    Tanrı'nın bizi suretinde yaratmasının tek bir sebebi var o da, onu bizzat tanıyabilmemiz ve neşe içinde yaşam sürebilmemiz için. Open Subtitles فالرب خلقنا بصورته لسبب واحد (يقصد أن ربه هو المسيح) لكي نعرفه شخصياً ولنحصل على حياء مليئة بالفرح
    Seni kırıyorsam beni affet ama oğlum öleli sekiz yıl oldu ama sen hâlâ onun fotoğrafını saklıyorsun. Open Subtitles سامحيني ان كنت وقحة ولكن مر 8 سنوات منذ موت ابني ومع ذلك لازلتي تحتفظين بصورته هنا
    Nasıl bir eşek şakası yapacaksanız, bitirip bana fotoğrafını gönderin. Open Subtitles لذا مهما كان المقلب الذي تعدوه الآن ، انهوه وارسلوا لي بصورته
    Öbür dünyadan resmini fakslar gibi. Open Subtitles مثل إرسال فاكس بصورته بعد الموت
    Ben sadece nefret ettiğin birisinin resmini saklamanı anlamıyorum. Open Subtitles أنا فقط... أنا لا... أستوعب لماذا تحتفظين بصورته.
    Sana gösteririm. Bak. Onun resmini bir madalyon içinde tutuyorum. Open Subtitles إنظري ، أحتفظ بصورته في القلادة
    O ve gülüşü fotoğrafını hala saklarım. Open Subtitles لازلت احتفظ بصورته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus