Şehir merkezindeki en sevdiğim bankta oturup saatler geçene kadar izlerdim ta ki koltuklarda, arabaların içinde, binaların veya depoların içerisinde birkaç saatlik uyku için gizlice girene kadar. | TED | كنت أجلس علي مقعدي المفضل في وسط المدينة وأشاهد الساعات تمضي حتى أتمكن من اختلاس بضع ساعات من النوم على الأرائك، وفي السيارات، وفي المباني، أو في وحدات التخزين. |
birkaç saatlik mesafede kıyıda bir tekne demirli. | Open Subtitles | ثمّة قارب راسٍ على بعد بضع ساعات من الشاطئ من هذا المكان |
Özgün ses kimliği oluşturmak için bize gereken tek şey vekil donörümüzden sadece birkaç saatlik konuşma ve hedef konuşmacımızdan da çok az bir sesli harftir. | TED | كل ما نحتاجه بضع ساعات من الكلام من المتكلم البديل، والقليل من المتكلم المستهدف، حتى ولو حرف علة، لإنشاء هوية صوتية فريدة. |
bir kaç saat için size 100 dolar teklif ediyorum. | Open Subtitles | انا اعرض عليك 100 دولار مقابل بضع ساعات من وقتك |
Geçen bir kaç saat klasik bir yolculuk oldu. | Open Subtitles | بعد بضع ساعات من رحلتنا اصبحنا رحالة تقليدين |
Buradan bir kaç saat uzakta olan bir psişik tanıyorum. | Open Subtitles | أعرف وسيطة روحية , تبعد بضع ساعات من هنا |
Buradan sadece birkaç saat uzakta, Willow Grove adlı bir kasabada. | Open Subtitles | ,يبعد بضع ساعات من هنا "في بلدة تدعى "وايلو جروفي فوق طريق المتنزه |
Bu yolu 20 kez turladık, tüm veriyi bilgisayarın beynine koyduk ve birkaç saatlik işlemden sonra çoğu zaman insan kıvraklığını aşan davranışlar ortaya koydu. | TED | نقوم بالقيادة على هذا الطريق 20 مرة، ثم نخزن كل تلك البيانات بذاكرة الحاسب، وبعد بضع ساعات من المعالجة، يتوصل إلى طريقة كثيرًا ما تتفوق على رشاقة البشر |
birkaç saatlik ışığım kaldı. | Open Subtitles | لدي بضع ساعات من الاضاءة الجيدة |
birkaç saatlik işe on papel mi? | Open Subtitles | عشر دولارات نظير بضع ساعات من العمل؟ |
Kısacası peşinde olduğunuz adamın kiraladığı bombacı birkaç saatlik mesafedeyse aldığınız istihbaratı beklemeye alamazsınız. | Open Subtitles | لذا إذا حصلت على معلومات استخباراتية بأن الرجل الذي تطارده أجر صانع قنابل الذي يعيش على بضع ساعات من الطريق السريع لا يمكنك تحمل أن تتكئ على المعلومة |
birkaç saatlik mesafede. Kısa zamanda orada olabiliriz. | Open Subtitles | بضع ساعات من هنا وسوف نصل هناك قريباً |
Pittsburgh'a birkaç saatlik mesafede. | Open Subtitles | أنه يبعد بضع ساعات من"بتبرغ" |
bir kaç saat sonra gece görevlileri ateşinin yükseldiğini söylediler. | Open Subtitles | .. وبعد بضع ساعات من الليل ارتفعت حرارته |
Ama sorun şu ki karşı madde ile temas ettikten bir kaç saat sonra nesne ısınıp yanmaya başlıyor. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه بعد بضع ساعات من الاتصال الجسم المتصل مع المادة العكسية يحترقان |
bir kaç saat sonra, programından sonra ölü bulundu. | Open Subtitles | ومن ثمّ قتل مُباشرة بعد بضع ساعات من عرضه. |
Bize bir kaç saat olsun veremez misin? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تعطينا بضع ساعات من وقتك |
Resepsiyondaki hacı Austin'a bir kaç saat uzakta olduğumuzu söyledi. | Open Subtitles | (حاجي) في مكتب الإستقبال قال نحن فقط على بُعد بضع ساعات من "أوستن". |
Samantha'nın intihar girişiminden sadece birkaç saat öncesi. Frost, "Tatlı 16" yazan bağlantıyı açsana. | Open Subtitles | كان ذلك فقط قبل بضع ساعات من محاولة إنتحار سامانثا أضغط على هذا الرابط يا فروست الذي يقول "Sweet 16" |