"بطبيعية" - Traduction Arabe en Turc

    • Doğal
        
    • Normal
        
    Yetişkinler daha Doğal davranırlar, ve çocuklar diğer çocuklarla daha kolayca oynarlar. TED البالغون تصرفوا بطبيعية اكثر, وأصبح الاطفال يلعبون بسهولة مع بقية الاطفال.
    Kanunlara karşı gelmek üzereyim. Doğal davran. Güzel dükkan. Open Subtitles حسناً، أنا على وشك مخالفة القانون، تصرفي بطبيعية متجر لطيف
    Bu işin en zor kısmıdır, hedef görününceye kadar, işiniz orada oturmak ve Doğal davranmaktır. Open Subtitles أصعب جزء في العمل أنه حتى يظهر الهدف يكون عملك هو البقاء ثابتاً والتصرف بطبيعية
    Hayır, eve dönüp Normal davranacağız en azından daha fazlasını öğrenene kadar. Open Subtitles لا , نعود لمنازلنا ، ونتصرف بطبيعية على الأقل حتى نعرف المزيد
    Tek yapmaları gerekenin gelmek, yemek yemek ve Normal davranmak olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرهما ان كل ما عليهما فعله هو الحضور و تناول الطعام و التصرف بطبيعية
    Ah tamam. Herkes Normal davransın. Bir şey söylemeyin. Open Subtitles حسنا جميعا تصرّفوا بطبيعية لا تنبسوا ببنت شفة
    Sadece Doğal davran. Open Subtitles . لذا فقط ، تعلمين ، تصرفي بطبيعية
    Kımıldama salak. Doğal görün. Open Subtitles أثبت أيها الاحمق تصرف بطبيعية
    Böyle Doğal gözükmüyorsun. Open Subtitles لا تنظر بطبيعية ..
    Doğal davranmayı unutma. Open Subtitles تذكّرْ، تصرّفُ بطبيعية.
    Doğal davran. Open Subtitles لذا تصرف بطبيعية
    Doğal davranın, Doğal. Open Subtitles تصرفو بطبيعيه بطبيعية
    Beni takip edin ve Doğal davranın. Open Subtitles إتبعاني وتصرفا بطبيعية.
    - Doğal davran. Open Subtitles -تصرفي بطبيعية .
    Normal biri olmalıydım Open Subtitles التى يمكنها أن تجعله يتصرف بطبيعية ضاجعنى ضاجعنى بقوة
    Şimdi istasyonuna geç. Normal hareket et. Open Subtitles والاَن، اجلسي بموقعك وحاولي التظاهر بطبيعية
    Son zamanlarda çılgınca şeyler yaşadığımızın farkındayım ama Normal davranmamız çok önemli. Open Subtitles أدري بأن الأمور أصبحت جنونية قليلًا هنا مؤخرًا ولكن من الهام جدًا أن نتصرف بطبيعية.
    İyi bir ilk izlenim bırakacağım, bu yüzden sizden en Normal halinizi takınmanızı istiyorum. Open Subtitles سوف نحظى بأول انطباع جيد سأحتاج منكم جميعاً, أن تتصرفوا بطبيعية.
    Takım, kazanmak için Normal görünüp Normal davranmamız lazım aynı profesyonel oyuncular gibi. Open Subtitles حسناً أيها العصابة للفوز علينا أن ننظُر و نتصرف بطبيعية مثل لاعبين البيسبول المحترفين
    Şu anda Normal karşılama gibi bir lüksümüz yok. Open Subtitles نحن ليس لدينا رفاهية العيش بطبيعية حالياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus