Pres edilmiş karpuz, fesleğen tohumları, yukarıda biraz çilekler. | TED | بطيخ مضغوط، بذور الريحان، القليل من الفراولة هنالك. |
Bir dükkan mahvoldu. Üç kafa karpuz gibi yarıldı. | Open Subtitles | محل تم تدميره، وثلاث رؤوس حطَمت وكأنها بطيخ |
Kefaleti ödersen, çıkıp istediğin kadar karpuz toplarsın. | Open Subtitles | إذا دفعتها، فيمكنك أخذ أيّة كميّة بطيخ تُريدها |
Bazı gizli topluluklar eskiden kurutulmuş kavun çekirdekleri gönderirdi. | Open Subtitles | بعض الجماعات السرية اعتادت على إرسال بذور بطيخ مجفف |
Max, acıktılar sadece. Çocuklar, bize kavun getirdim. | Open Subtitles | ماكس, انهم فقط جياع يا شباب , لقد صنعت لنا بطيخ أصفر |
Taze kavunlarım var! Mis kokulu, taze Kavunlar... | Open Subtitles | بطيخ طازج أحصل عليه طازج من هنا |
Şekerleme zamanı geldi. | Open Subtitles | أعد شطيرة بطيخ المستنقع. |
Karpuzun tadı karpuz gibi olmalı. | Open Subtitles | البطيخ يجب أن يأخذ مذاق البطيخ لكى يسمى بطيخ |
Manson ailesi olay yerine karpuz kabukları bırakıp duvarlara kanla panter pençesi çizdi, böylece otoritelere sorumlunun Kara Panter Partisi olduğunu düşündürmeyi umdu. | Open Subtitles | أعضاء من عائلة مانسون تركوا قشور بطيخ في مسرح الجريمة و ايضا مخالب فهد على الحائط مرسومة بالدم |
Havuzda yüzeceğiz ve taze kesilmiş karpuz yiyeceğiz. | Open Subtitles | وسنسبح في في الحوض وسنأكل بطيخ طازج مقطع |
Yeter! Midilli ya da karpuz çiftliği al. House! | Open Subtitles | كفى، اشتري حصاناً أو مزرعة بطيخ |
Sadece karpuz, çilek ve üzüme aş ererdim. | Open Subtitles | كان يريد فقط ان يأكل بطيخ وفرواله وعنب |
Kocaman torbanın içinde yarım karpuz boyutlarında bir oyuk. | Open Subtitles | حجم نصف بطيخ صغير في هذا الكيس الكبير ، |
Bir adet kare karpuz, lütfen. | Open Subtitles | بطيخ واحد مربع لو سمحت |
karpuz... inanabiliyor musun? | Open Subtitles | بطيخ هل يمكنك تصديق ذلك؟ |
"Gübre, karpuz tohumu, çilek." | Open Subtitles | سماد، بذور بطيخ اشجار فراولة |
Bitirecek misin yoksa kavun mu getirteyim? | Open Subtitles | هل ستنهين هذا؟ أم يجب أن أطلب لك ثمرة بطيخ خاصة؟ |
kavun, greyfurt, portakal suyu? | Open Subtitles | بطيخ ، جريب فروت ، عصير برتقال ؟ |
CavaiIIon'dan kavun, AuberviIIiers'den lahana geliyor. | Open Subtitles | بطيخ من كفايلون0 كرنب من أوبلفيلرز0 |
Güzel, taze Kavunlar. Güzel, taze Kavunlar. | Open Subtitles | بطيخ رائع طازج احصلوا عليهم طازجين هنا |
Şekerleme sunulduktan sonra ne yapacağız? | Open Subtitles | حسنٌ، أخبرني، (سبوك). ماذا نفعل بعدما حمصنا بطيخ المستنقع؟ |
Karpuza sevdiğin gibi köpek balığı şekli verdim. | Open Subtitles | قمت بعمل طبقك المفضل بطيخ على شكل قرش |
Neden bana pamuk veya kasalarca karpuzla ödeme yapmıyorsun? | Open Subtitles | لم لا تدفع لى بوزن القطن أو حمولة بطيخ أو ماذا عن الدجاج المقلى؟ |
Birini öldürdüm diye öylesine korkmuştum ki ama Allahtan o kırmızılık karpuzlar yüzündenmiş. | Open Subtitles | كنت خائفاً من كوني قتلت أحداً. ولكن لا، اتضح لي أنها كانت مجرد "بطيخ أحمر ..." |