"بظهري" - Traduction Arabe en Turc

    • sırtıma
        
    • sırtımdan
        
    • sırtımı
        
    • arkamdan
        
    • sırtımda
        
    • Sırtımdaki
        
    Bu yüzden, bundan sonra sıkıca yapış sırtıma, şimdiki gibi. Open Subtitles منذ الأن، كما تفعلين الأن فلتلتصقي بظهري.
    Ne oldu, sırtıma sağladığın bıçağı almaya mı geldin? Open Subtitles وش جابك جاي تاخذ السكين اللي غرزتها بظهري
    - Bence sırtımdan vurulduğumu zannederlerken kalkmam iyi olmaz. Open Subtitles إنّك تسحقني من الأفضل أن لا أتحرّك لقد أصبت بظهري
    Dün gece tek kaçırdığım şey en iyi dostlarımın en büyük düşmanımla takılarak beni sırtımdan bıçaklamaları oldu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فوّته بالأمس، هوأعزأصدقائي.. يطعونني بظهري بتسكعهم مع ألد أعدائي
    O kadar rahatsız ediciydi ki, sırtımı bir şeye verip durmak zorundaydım, böylece bana doğru gelen her şeyi görebiliyordum. Open Subtitles لم يكن الوضع مريحاً هناك كان عليّ الوقوف بظهري لشئ ما، حتى يمكنني أن أرى أي شئ قادم نحوي
    Sonrasında hatırladığım arkamdan çok sert bir şeyle vurulduğu. Open Subtitles الامر التالي الذي اعرفه أنني تلقيت ضربة بظهري بشيء قوي
    Evet, sırtımda çalıştıracak yeni bir kas buldum. Open Subtitles نعم و لقد إكتشفت عضلة جديدة بظهري و سأدربها
    Sırtımdaki yaranın izi her ne kadar geçmiş olsa da bana dokunduğu anda onu hâlâ hissedebiliyorum. Open Subtitles بالرغـم أنه ليس لدي خدوش يمكن أن أحسها هناك بظهري عندما تلمسنـي
    Seni kurtarmaya çalışırken sırtıma tornavida saplandı ve neredeyse ölüyordum. Open Subtitles طعنت بظهري بالمفك . و أوشكت علي الموت
    Gerekiyorsa, bebeğimi sırtıma bağlarım. Open Subtitles سأربط طفلي بظهري إذا لزم الأمر
    Şimdi, sırtıma çık. Uçacağız. Open Subtitles الآن تعلق بظهري سنحلق
    Muhtemelen daha ilk günden sırtıma tekme ile imzalarını bırakırlar. Open Subtitles قد أحصل على لائحة "إركلني" معلقة بظهري
    Dün gece tek kaçırdığım şey en iyi dostlarımın en büyük düşmanımla takılarak beni sırtımdan bıçaklamaları oldu. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فوّته بالأمس، هوأعزأصدقائي.. يطعونني بظهري بتسكعهم مع ألد أعدائي
    Etrafta aptalca dolanıyor gibi yapıp beni sırtımdan bıçaklamayı planladığını bilmiyor muyum sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني لا أعلم بأنك تتظاهر بالحماقة من حولك وبدون تفكير بينما تخطط لطعني بظهري أيها الشرير
    Belki bir daha beni sırtımdan vurmak istediğinde bu aklına gelir. Open Subtitles حسنا، ربما عليك أن تتذكر هذا عندما تفكر في طعني بظهري مجدداً
    Ben menajerime güvenebileceğimi sanıyordum ama anlaşıldı ki, beni sırtımdan bıçaklıyormuş. Open Subtitles ظننت أنه بإمكاني الوثوق بمدر أعمالي لكن اتضح أنه كان يطعنني بظهري طوال الوقت
    Sonra sırtımı uzaya döndüm kâğıdı omzumun üstünden attım ve çok içten dilek diledim. Open Subtitles على قطعةٍ من الورق. ثم ألقيت بظهري إلى الفضاء بعدها رميت قطعة الورق فوق كتفي إلى الوراء، و تمنيت ما أريده
    Ben sırtımı bu şekilde incitmiştim işte. Open Subtitles هذا التمرين هو سبب الآلام التي حلت بظهري
    Halbuki sırtımı duvara yaslamıştım. Open Subtitles بينما أقف أنا مستندة بظهري إلى الحائط
    Beni arkamdan vurmamaya çalış ahbap! - Aynı takımdayız! Open Subtitles حاول الا تصوب البندقية بظهري, يا رفيق نحنُ في نفس الفريق
    Bu fotoğraf, arkamdan vurulmamdan kısa bir süre önce çekildi ilginçtir, çünkü o sırada Bob Hope Şov vardı. Open Subtitles تم إلتقاط هذه الصورة قبل أن أصاب بظهري مباشرة (وذلك غريب جداً لأنه حدث أثناء عرض (بوب هوب
    Zatürre olup sırtımda bıçakla dolaşsam gene beni öldüremezsin. Open Subtitles لم تتمكّن من قتلي ان كنت مصابا بالإلتهاب الرئوي و لديّ سكّين بظهري
    Sırtımdaki şu keskin ağrı hariç. Open Subtitles ماعدا هذا الالم بظهري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus