"بعدها بشهرين" - Traduction Arabe en Turc

    • iki ay sonra
        
    Ve iki ay sonra, dünyanın bir başka köşesinde şiddetli bir yağmura neden olacaktı. Open Subtitles بعدها بشهرين تساقط مطر عتيد بالجانب الآخر من العالم.
    Ondan ayrıldın ve alt üst oldu iki ay sonra da işten atıldı. Open Subtitles ولقد انفصلتِ عنه، وتدهور عمله ثُم طُرِد بعدها بشهرين
    Bacağını kırmış olsaydın, iki ay sonra maraton koşmaya çalışır mıydın? Open Subtitles اذا كسرتي رجلك هل ستذهين لماراثون بعدها بشهرين ؟
    Haberi yaptıktan iki ay sonra Londra metrosu havaya uçtu. Open Subtitles لقد عرضنا تلك القصة بعدها بشهرين, تم تفجير قطار أنفاق لندن
    İki ay sonra Toronto'da... ..bir kadın Kanada donanma subayına, cinsel saldırıdan tutuklandı. Open Subtitles ثم ألقي القبض عليه بعدها "بشهرين في "تورنتو للإعتداء جنسياً على ضابطه بحرية كندية
    Veranda yaptırdıktan iki ay sonra da evlendik. Open Subtitles بعد بناء الشُرفة، تزوجنا بعدها بشهرين
    Ama iki ay sonra yürümeye başladım. Open Subtitles لكنني كنت أستطيع المشري بعدها بشهرين
    İki ay sonra, Kayla muayene için geldi. Open Subtitles بعدها بشهرين جاءت لأجل فحص
    Sal iki ay sonra intihar etmişti. Open Subtitles و بعدها بشهرين سالي انتحرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus