"بعد الحادثه" - Traduction Arabe en Turc

    • Kazadan sonra
        
    Her neyse, Kazadan sonra, uçmayı mümkün olan en güvenli hale getireceğime and içtim. Open Subtitles بأي حال , بعد الحادثه , تعهدت أن أجعل الطيران , أأمن بقدر ما يمكن
    En son olan Kazadan sonra da görüştüğünüze dair kanıtım var. Open Subtitles لدى دليل على انكٍ قابلتى المدير سونج مجددا بعد الحادثه التى وقعت مؤخرا
    Sana bunu söyleme şansım olmadı,... ..ama Kazadan sonra yanında kalamadığım için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles لم أحظى بفرصه لكى أقول ذلك أنا... . أسفه حقآ لاننى لم أبقى معكى مده طويله بعد الحادثه
    Kazadan sonra ellerim hâlâ uyuşuk ve sargılıyken aylarca beni başkaları besledi. Open Subtitles بعد الحادثه... ... عندما كانت يداي لازالت تؤلمني قضيت اشهر لاكل.
    Kazadan sonra, kalbim durduğunda. Open Subtitles بعد الحادثه عندما توقف قلبي
    Kazadan sonra onu canlı gösteren görüntüler mi? Open Subtitles هل عرضوها بعد الحادثه ؟
    Malcolm Kazadan sonra uyuşturucu satmayı bıraktı. Open Subtitles توقف (مالكوم) عن بيع المخدرات بعد الحادثه.
    Kazadan sonra sanırım Colin'in duştan geldiğini gördüm. Open Subtitles (بعد الحادثه أعتقد إننى رأيت (كولين يخرج من المرحاض
    Biliyorsun, Kazadan sonra... Open Subtitles تعلمين بعد الحادثه
    Yani Kazadan sonra mı? Open Subtitles بعد الحادثه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus