Lütfen, beyler, lütfen, basın toplantısından sonra. | Open Subtitles | أرجوكم أيها السادة ، من فضلكم بعد المؤتمر الصحفي |
Grozin basın toplantısından sonra anlaşmayı imzalayacak. | Open Subtitles | سيتم التوقيع مع غروزن بعد المؤتمر الصحفي غدا |
- Yani, basın toplantısından sonra haklı da olsak, haksız da olsak, seni parçalamak isteyen insanlar olacak. | Open Subtitles | بعد المؤتمر الصحفي جعلت الناس على إستعداد لذبحنا بغض النظر على صحة ما نقوله من عدمها |
Konferanstan sonra bir kaç kitap imzaladım. | Open Subtitles | بعد المؤتمر وقعت عدداً من النسخ و حين أنتيهت توجهت للبيت |
Konferanstan sonra imza verecek. | Open Subtitles | سيكون توقيع الكتاب بعد المؤتمر |
Basın konferansından sonra seninle görüşmek istiyor. | Open Subtitles | بعد المؤتمر الصحفي يريد التقاعد حقاً |
Sadece basın toplantısından sonraki davranışım için özür dilemek istemiştim. | Open Subtitles | أردتُ الإعتذار على الطريقة التي تصرفتُ بها بعد المؤتمر |
Sonsuza kadar. Basın toplantısından sonra olsa? 10 dakika geciktik bile. | Open Subtitles | -لأبد الدهر "لأبد الدهر" بعد المؤتمر الصحفي متأخر عشرة دقائق |
Basın toplantısından sonra bahçede kamp kurmuşlardı. | Open Subtitles | لقد خيموا على العشب بعد المؤتمر الصحفي |
Şimdi kutlama zamanı. Bunları basın toplantısından sonra konuşalım. | Open Subtitles | دعينا نتكلم عن هذا بعد المؤتمر الصحفي. |
Little Brown basın toplantısından sonra ufak bir durum incelemesi için bu sabah ikinizle de telefon görüşmesi yapmak istiyor ama Virginia henüz gelmedi. | Open Subtitles | وليتيل براون يريد مقالتكما بخصوص القرن الرحمي هذا الصباح لإجراء تشريح جثة سريع بعد المؤتمر الصحفي، ولكن فرجينيا لم تصل بعد. |
Basın toplantısından sonra Happy sana yeni odanı ve ofisini gösterecek. | Open Subtitles | لذا، بعد المؤتمر الصحفي، (هابي) سيُريك غرفتك الجديدة و مسكنك الجديد. |
Evet, basın toplantısından sonra. | Open Subtitles | أجل، بعد المؤتمر الإعلامي |
Kruse basın toplantısından sonra beni aradı. | Open Subtitles | اتصل بي بعد المؤتمر الصحفي |
Senatör Green'in basın toplantısından sonra Ar Rissalah sembolü internette moda oldu. | Open Subtitles | بعد المؤتمر الصحفي لسناتوره (غرين) رمز "الرساله" أصبح نمط على الأنترنيت |
Tanner, basın toplantısından sonra bize geri döneceğini söyledi. | Open Subtitles | قال (تانر) أنه سيعاود الإتصال بنا بعد المؤتمر الصحفي |
"Gel de romantik bir zaman geçiririz Konferanstan sonra Emma'sız bir zaman olur falan." dedim. | Open Subtitles | تعلم , فقط --آتي معك بدا رومانسيا قليلا جاء بدون أيما خرج مباشرة بعد المؤتمر |
Konferanstan sonra eve bırakmıştım. | Open Subtitles | لقد أوصلتك بعد المؤتمر أتذكر؟ |
Konferanstan sonra seni alırım. | Open Subtitles | سآتي إلى مرافقتك بعد المؤتمر |
Basın konferansından sonra seninle görüşmek istiyor. | Open Subtitles | بعد المؤتمر الصحفي يريد التقاعد حقاً |
Hoşça kal, Lisa. TED konferansından sonra görüşürüz. | Open Subtitles | سلام "ليزا" بعد المؤتمر العاشر |
Observer'ın dünkü büyük basın toplantısından sonraki son anketi böyle diyor. | Open Subtitles | بعد المؤتمر الصحفي للمعارضة بالامس |