"بعد بضعة أميال" - Traduction Arabe en Turc

    • Birkaç kilometre
        
    • birkaç mil
        
    • birkaç km
        
    • kaç kilometre ileride
        
    Doğduğum köy sadece Birkaç kilometre uzakta. Open Subtitles القرية التي ولدت فيها على بعد بضعة أميال
    Buradan Birkaç kilometre uzakta arkadaşlarım bekliyor. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء ينتظرونني على بعد بضعة أميال
    Birkaç kilometre yukarda araba kazası. Open Subtitles على بعد بضعة أميال اصطدمت شاحنة كبيرة بسيارة
    Ama son bulduğumuz ise, buradan birkaç mil uzakta Solomon Adaları'ndaydı. TED ولكن اكتشافنا الأخيرجاء في الحقيقة على بعد بضعة أميال من حيث نحن الآن، في جزر سليمان.
    birkaç mil ilerde şüpheli bir tekneyi durdurdular. Open Subtitles لقد أوقفوا قارباً مشبوهاً على بعد بضعة أميال منا
    birkaç km ilerde uçağım var ve bu kamyonet bizi patlamadan kurtarabilir. Open Subtitles لدي الطائرة على بعد بضعة أميال وهذه الشاحنة سوف تحمينا من الانفجار.
    Yola çıksak iyi olur. Diğer kasaba bir kaç kilometre ileride. Open Subtitles علينا أن نتحرك ، البلدة التالية على بعد بضعة أميال
    Birkaç kilometre kuzeybatıdaki büyük ve terk edilmiş taş ocağında kamp kurduk. Open Subtitles إننا نخيم على بعد بضعة أميال من الشمال الغربي..
    Evi arayıp almalarını istemiş muhtemelen, bilmiyorum evinden Birkaç kilometre uzaktaymış. Open Subtitles إتصل بالمنزل, يسأل عن توصيلة والتي كانت على الأرجح, لا أعلم كان على بعد بضعة أميال عن منزله
    Kapımızdaki ısırganlar yetmiyormuş gibi Birkaç kilometre ötemizde saldırganlar olmasını kaldıramayız. Open Subtitles يكفي أنَّ هناك موتى عندَ مداخلنا لا نريد أن هناك مُعتدين على بعد بضعة أميال
    Madende bir şey bulamadık ama bir memur Birkaç kilometre ötede bunu bulmuş. Open Subtitles لم نجد شيئًا في المحجر، لكنّ نائبًا وجد هذه بعد بضعة أميال.
    Birkaç kilometre geride posta kutusu görmüştüm. Open Subtitles . رأيت صندوقاً بريدياً، على بعد بضعة أميال
    Birkaç kilometre sonra hararet yaptı. Open Subtitles لقد دار المُحرّك ولكنّ زادت حرارتها بعد بضعة أميال
    Yani bu şey, birkaç mil sonra sürtünmeden dolayı durmalı. Open Subtitles إذن التلاحم يجب أن يوقف هذا الشيء الملعون بعد بضعة أميال
    Al bakalım. İstasyon birkaç mil ötede. Bol şans. Open Subtitles .ثمة موقف للحافلات على بعد بضعة أميال .أتمنى لكِ حظاً طيب
    Bir araba bulduk ama birkaç mil kuzeyde yakıtı bitti. Open Subtitles ولكنها تعطلت في الطريق على بعد بضعة أميال إلى الشمال من هنا
    Bir araba bulduk ama birkaç mil kuzeyde yakıtı bitti. Open Subtitles ولكنها تعطلت في الطريق على بعد بضعة أميال إلى الشمال من هنا
    Kan bankasına birkaç mil uzaklıktaymış. Open Subtitles حدث الأمر على بعد بضعة أميال من مصرف الدم
    Elektrik motorunu kullanarak, birkaç blok, hatta birkaç km,... ..uzaklıktaki bir havaalanına gidebilirsiniz. TED لديك محرك, كهربائي, للمطار العمودي, والذي قد يكون على مسافة قليلة, وربما حتى على بعد بضعة أميال.
    Ondan birkaç km sonra da Lewiston sınırları içine girmiş olacağız. Open Subtitles على بعد بضعة أميال سنكون على خط لويستون.
    Yola çıksak iyi olur. Diğer kasaba bir kaç kilometre ileride. Open Subtitles علينا أن نتحرك ، البلدة التالية على بعد بضعة أميال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus