"بعد ذلك بوقت قصير" - Traduction Arabe en Turc

    • Kısa süre sonra
        
    • kısa bir süre sonra
        
    Ön cephe durulmuştu ve Kısa süre sonra.. Open Subtitles و بعد ذلك بوقت قصير إستقرت الامور على الجبهة
    Kısa süre sonra Keating hapse girdi. Open Subtitles و لقد تم سجن تشارلز كيتنيج بعد ذلك بوقت قصير
    Kısa süre sonra, kocası yatakta boğazına kadar örtülü halde buldu onu. Open Subtitles "بعد ذلك بوقت قصير ، وجدهـا زوجهـا في الفراش "مغطّية وجههـا حتّى رقبتهـا
    Siz de Kısa süre sonra otelden ayrılmışsınız. Neden? Open Subtitles و أنت غادرت بعد ذلك بوقت قصير,لماذا؟
    Ondan kısa bir süre sonra keman dersleri almaya başladı ve çok hızlı öğrendi. Open Subtitles و بعد ذلك بوقت قصير, بدأ بالدروس, و تعلم بشكل سريع
    Ama ondan kısa bir süre sonra, diğer böbreğimi de bağışladım. Open Subtitles ...لكن بعد ذلك بوقت قصير تبرعت بكليتي الأخرى
    İç organlar etkilenmeye başladı kalp ezildi, akciğerler sıkıştı Kısa süre sonra beyin aktivitesi durdu. Open Subtitles ويبدأ التأثير على اعضاء الجسم الداخلية، يسحق القلب، تتشنج الرئتين... ويتوقف النشاط الدماغي بعد ذلك بوقت قصير
    Bundan kısa bir süre sonra hemşirelik lisansını almış. Open Subtitles ، بعد ذلك بوقت قصير حصل (دود) على رخصة التمريض
    kısa bir süre sonra emekli oldum. Open Subtitles تقاعدت بعد ذلك بوقت قصير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus