"بعضاً منا" - Traduction Arabe en Turc

    • bazılarımız
        
    • Bazılarımızın
        
    Ağır Fransız parfümünün altında, bazılarımız hâlâ korkunun kokusunu alabiliyoruz. Open Subtitles أسفل عطركِ الفرنسي باهظ الثمن، بعضاً منا لازال بإمكانهم الإحساس بخوفك
    bazılarımız bizi grupla tanışabilir misin diye merak ediyor? Open Subtitles بعضاً منا كان يفكر ربما تستطيعي مقابلتنا في مجموعه
    En azından bazılarımız kazanıyor. TED حسناً، على الأقل بعضاً منا يعلم.
    bazılarımız burada kalıp elinden gelenin en iyisini yapmak zorunda. Open Subtitles بعضاً منا عالق هنا و يجب أن يعمل معظمها
    Dünyaya açılmakla ilgili planların olması güzel olmalı, ama Bazılarımızın böyle bir imkanı yok. Open Subtitles يجب أن يكون لطيف فعلاً ان تحصل على خطط للرحلة في العالم ولكن بعضاً منا لا يملك تلك الأمكانية
    Bazılarımızın dinlenmesi gerek. Open Subtitles من الواضح ان بعضاً منا يحتاج الى الراحة
    Neden bazılarımız bu kadar çok önemsiyor? Open Subtitles اعني, لماذا يهتمّ بعضاً منا كثيراً؟
    Neden bazılarımız doğuştan bencil davranıyorken bazılarımız hayatta kalmak için bencil davranıyor? Open Subtitles اعني, لماذا بعضاً منّا أنانيّ بطبيعته و... بعضاً منا أناني للبقاء على قيد الحياة؟
    Bunu soruyorum çünkü bazılarımız, ...senin son zamanlarda biraz yorulduğunu düşünüyor. Open Subtitles أنا أسألكَ لأن بعضاً منا يتسائل بخصوص ذلك لأنك تبدو مؤخراً "مرهقاً " قليلاً
    bazılarımız karşı koyacak. Open Subtitles بعضاً منا سيحاربه
    Bazılarımızın içinde. Open Subtitles حسناً، بعضاً منا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus