"بعضٍ من" - Traduction Arabe en Turc

    • biraz
        
    Lütfen, git ve biraz uyu. Open Subtitles هل من فضلك تذهب لنيل بعضٍ من النوم, اتفقنا؟
    biraz uyumaya çalış, olur mu? Open Subtitles هل من فضلك تذهب لنيل بعضٍ من النوم, اتفقنا؟
    Ama fazladan biraz efor sarf etmeliyiz. Open Subtitles فقط نحنُ نحتاج إلى بعضٍ من الجُهد الإضافىّ.
    Buraya biraz eğlenmek için geldim. Tehlikeli şeyler istemiyorum. Open Subtitles أنا هنا للحصول على بعضٍ من المرح لا شيء خطير
    Sana biraz taze pişmiş kurabiye getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعضٍ من الكعك المُحمص الطازج.
    Eğer bunlardan biraz daha getirebileceksen ilgilenirim. Open Subtitles فقط لو أمكنَكِ الحصول على بعضٍ من هذه من أجلي
    Ekibimin yeterli çalışma alanına ihtiyacı olacak ve röportaj yapmak için biraz da gizliliğe. Open Subtitles إن فريقي يطلبُ مساحةً مناسبةً تهيأهم للعمل بالإضافةِ إلى بعضٍ من الخصوصيّة حتى يتسنى لنا إجراء المقابلات الخاصة
    Dışarı çıkıp biraz temiz hava almak ister misin? Open Subtitles هل تودينَ الخروجَ قليلاً لإستنشاقِ بعضٍ من الهواءِ المنعش؟
    Evet, genelde isteksiz olduğun bir dans olur, biraz kafa kırarız. Open Subtitles نعم, فمن المعتادِ حصولَ بعضٍ من الإثارةِ و الأكشن عندما يبدي أحدهم نوعاً من التصلب والممانعةِ في قولِ الحقيقة
    biraz iş birliği yaparsan makbule geçer. Open Subtitles لذلكْـ, سأقدرُ لكـ إبداءَ بعضٍ من التعاون لا تنظر إليه
    Dinlen biraz. Open Subtitles أحصل على بعضٍ من الراحة، حسناً؟
    Geceleyin geçmişi hakkında biraz bilgi edindik. Open Subtitles حصلنا على بعضٍ من خلفيتها ليلة أمـس
    Ben de biraz alabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعضٍ من هذه؟
    Belki de benim payımdan biraz içebilirsiniz. Open Subtitles ربّما يمكنكِ الحصول على بعضٍ من حِصصي
    - biraz kahve alabilir miyim? - Hayır. Open Subtitles -هل بإمكاني الحصول على بعضٍ من تلك القهوة؟
    İkiniz biraz kafa dağıtabilirsiniz. Open Subtitles -‬ يعاني من الضغوط يبدو أنَّكما الإثنانِ قد تستفيدانِ من نيلِ بعضٍ من الراحة
    Kissinger konusunu biraz daha deşebiliriz. Open Subtitles .(يمكننا اِستعمال بعضٍ من أدواتِ (كيسينجر
    Ne var, sen de mi biraz istiyorsun? Open Subtitles أتريد بعضٍ من هذا؟
    Peki biraz turtaya ne dersin? Open Subtitles ماذا عن بعضٍ من الفطيرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus