| Ve size anlatacağım bazı şeyler biraz şaşırtıcı olabilir. | TED | وأحذركم بأن بعض ما سأريكم إياه سيكون صادما لكم قليلا. |
| İnsanların yaptıkları bazı şeyler iyi ve bazı şeyler de iyi değildir. | Open Subtitles | بعض ما يفعله الناس يكون لطيفاً و بعضه ليس كذلك |
| İnsanların yaptıkları bazı şeyler iyi ve bazı şeyler de iyi değildir. | Open Subtitles | بعض ما يفعله الناس يكون لطيفاً و بعضه ليس كذلك |
| Söylediğin bazı şeyler bu kararı vermemi sağladı. | Open Subtitles | وكانت بعض ما قلته، هو ما ساعدني على اتخاذ القرار. |
| Çünkü yazdığın bazı şeyler bazı kesimlerin keyfini kaçırırken bazı insanlara inançlarına yönelmesi için ilham veriyor. | Open Subtitles | بعض ما تفعله يغضب بعض الناس و يلهم آخرين |
| Dün söylediğim bazı şeyler için pişmanım. | Open Subtitles | أنا نادم على بعض ما قلته في الأمس |
| - Söylediği bazı şeyler mantıklı ama. | Open Subtitles | رغم أنّ بعض ما يقوله يبدو منطقياً. أجل. |
| Duyduğun bazı şeyler... | Open Subtitles | بعض ما يمكنكِ سماعه |
| (Alkışlar) Juan Enriquez: Evet bazı şeyler biraz zor anlaşılır. | TED | (تصفيق) خوان إنريكيز : بعض ما ذكرت عصي على الفهم ... |