Engel aklını başından mı aldı senin? Emmek ister misin? | Open Subtitles | ماذا هل انجل عبث بعقلك هل تريده ان يلعق قضيبك؟ |
O zaman kalbin yerine kafanı kullan ve ilerleme kaydedebilelim. | Open Subtitles | حاول أن تستعين بعقلك بدلاً من قلبك وربما سنحرز بعض التقدم |
Bence bu parlak beyninle ve olayları kavrama yeteneğinle inisiyatif gibi küçük bir şeyi nasıl elinde tutamazsın? | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أرى ما بعقلك الدقيق و إستيعابك الرائع للمواقف كيف يمكنك أن تخسر أي شيء صغير جداً |
Bakışından Aklında bir şey olduğu anlaşılıyor Bay Dixon. | Open Subtitles | هناك شئ يدور بعقلك, من الطريقة التى تنظر بها |
Büyük beynini bu işle meşgul etme... tamam mı ? | Open Subtitles | لا تبدأ بعقلك الكبير 000 فى هذا, هل تفهمنى؟ |
zihninle. Düşünce Treni kolaylıkla yoldan çıkabilir. | Open Subtitles | بعقلك , من السهل صرف انتباه قطار الأفكار |
aklınla ve ruhunla seviyorsun sahiden kalbinle değil. O sadece bir deyiş. | Open Subtitles | أنت تحبّ بعقلك و روحك و ليس بقلبك, إنه مجرّد قول |
Tüm mesele Zihnini ve kontrolü sağlamakta. | Open Subtitles | يتعلق الامر كله بالسيطرة والسيطرة تتحكم بعقلك |
Bu da neyi gösteriyor? kafana koyduğun her şeyi yapabilirsin. | Open Subtitles | هذا يعني أنك قادر أن تفعل أي شيء تضعه بعقلك |
Sızlanmayı kes ve dövüşe başla. aklını kullanarak savaş. | Open Subtitles | كف عن النحيب وإبدأ القتال قاوم الأمر بعقلك |
aklını karıştırıyorlar ve ne olduğunu bile hatırlamıyorsun. | Open Subtitles | مثل هؤلاء الذين يمكنهم العبث بعقلك بدون أن تعلم ما الذي يحدث |
Deli eski eşin o kadar kafanı mahvetmiş ki şimdi hayal kuramayacağını sanıyorsun. | Open Subtitles | أنت تفكر بحيّز صغير زوجتك السابقة المجنونة تلك لعبت بعقلك والآن تعتقد أنك لاتستطيع الحلم |
Bu kızların kafanı karıştırmasına izin verme. | Open Subtitles | لا يجوز لك أن تسمح لأولئك الفتيات بالعبث بعقلك |
Kalbinle dinlemiyorsun. Yalnız beyninle. | Open Subtitles | أنت لا تستمعين بقلبك و لكن تستمعين بعقلك فقط. |
Biraz beyninle düşünmeye çalışmaya ne dersin, Dean? | Open Subtitles | هل تمانع أن تفكر ولو قليلا بعقلك , يا دين؟ |
Söyle bakalım. Aklında bir damat adayı var mı? Varsa onu getirelim. | Open Subtitles | اخبرينا إن كان هناك عريس بعقلك سنزوجك إياه |
O halde beynini kullan ve buradaki hayalet gibi imkânsız bir ihtimali eleyip geriye kalana bak, ki bu vakadaki öylesine aşikâr ki... | Open Subtitles | فكر بعقلك إذًا لتتجاهل المستحيل وفي هذه الحالة الشبح ولاحظ ما تبقى وفي هذه القضية هو حل |
zihninle nesneleri hareket ettirebiliyor, hızla iyileşip geleceği resimleyebiliyorsun. | Open Subtitles | , يمكنك أن تحرك الأغراض بعقلك يمكنك الشفاء و أن ترسم المستقبل |
aklınla değil, kalbinle satın alman gerekir. | Open Subtitles | لا يمكنك شراؤه بعقلك لكن يمكنك شراؤه بقلبك |
Etmen gerekmiyor. Zihnini okuyabiliyorum. | Open Subtitles | ليس عليك ان تفعل انا قرأت ما بعقلك |
Ona "bunu artık o kalın kafana sok, turşu suyunu seviyorum ve ver içeceğim." derdim. | Open Subtitles | اخبره,لمتي ستظل تللك الفكره مسيطره بعقلك العنيد؟ انا احب المخللات ,لو احضرتي الفائض لديك سألتهمه |
aklına oyun oynamak ve ve kendine fazla güvendiğin için. | Open Subtitles | ألعب بعقلك قليلاً ليعطيك ثقة مزيفة شيء من هذا القبيل |
Biraz ağır ol evlat. Doğruca beynine gidecek. | Open Subtitles | عليك أن تتمهل قليلاً , يا فتى سوف يذهب بعقلك بعيداً |
Belki doğduğunda beyninde bir sorun vardı. | Open Subtitles | من المحتمل انك عندما ولدت كان هناك شئ خاطئ بعقلك |
beynin konuşmayı nasıl öğrendi ya? | Open Subtitles | هكذا فكرت بعقلك لم تتعلم حتى الخطاب الأنسانى |
Zihnine hayranlar. Ama hangi dostun seni cidden tanıyor? | Open Subtitles | إنهم معجبون بعقلك لكن من فيهم يعرفك حقًا؟ |
kafanda bir şey mi var yoksa yeni giysilerinle beni etkilemeye mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل يدور شيئًا ما بعقلك أم أنك تود إبهاري فقط بمواضيعك الجديدة ؟ |