"بعيداً من هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Buraya uzak
        
    • buradan çok uzakta
        
    • Buradan fazla uzak
        
    • Seni buradan uzağa
        
    • buraya çok uzak
        
    • buradan uzaklaştırmak
        
    Buraya uzak olmayan bir nehir biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف نهراً ليس بعيداً من هنا
    Buraya uzak değil. Open Subtitles ليس بعيداً من هنا
    Kalacak yeni bir yer buldum. buradan çok uzakta değil. Open Subtitles تعلمين وجدت بيتاً جديداً، ليس بعيداً من هنا.
    Yani buradan çok uzakta olamaz. Open Subtitles لذا لايمكن أن يكون بعيداً من هنا
    Buradan fazla uzak değil. Open Subtitles ليس بعيداً من هنا
    Seni buradan uzağa götüreceklerdir. Open Subtitles وسيأخذونك بعيداً من هنا
    Adam adresin buraya çok uzak olmadığını söyledi. Open Subtitles إن ذاك الرجل يقول أن المكان ليس بعيداً من هنا
    Plan seni buradan uzaklaştırmak. İşte bu yüzden gelemem. Open Subtitles الخطة هي أخذك بعيداً من هنا لهذا لا أستطيع أن آتي معك
    Merlin's Market'ın yakınında. Buraya uzak değil. Open Subtitles ‫بالقرب من متجر (ميرلين) ‫ليس بعيداً من هنا
    Buraya uzak değil. Open Subtitles - إنه ليس بعيداً من هنا
    The Hikina. Buraya uzak değil. Open Subtitles "هيكينا" ليس بعيداً من هنا
    buradan çok uzakta yaşamıyorum. Open Subtitles منزلي ليس بعيداً من هنا
    Sayılır, buradan çok uzakta oturmuyorum. Open Subtitles نعم، لا أسكن بعيداً من هنا.
    Buradan fazla uzak değil. Open Subtitles ليس بعيداً من هنا.
    Seni buradan uzağa götüreceğim. Open Subtitles سأخذك بعيداً من هنا
    Büyüdüğüm yer buraya çok uzak değil. Open Subtitles نشآت ليس بعيداً من هنا
    Seni buradan uzaklaştırmak yaptığım en doğru iş olacak. Open Subtitles اخذكِ بعيداً من هنا هي الطريقة الوحيدة لتصحيحهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus