"بفتح الباب" - Traduction Arabe en Turc

    • kapıyı açtı
        
    • kapıyı açar
        
    • kapıyı açacak
        
    • kapıyı açıp
        
    • kapıyı açacağım
        
    • kapıyı aç
        
    • kapıyı açtın
        
    Minibüsü durdurduktan sonra kapıyı açtı ve kafama bir poşet geçirdi. Open Subtitles بعدما توقفت الشاحنة قام بفتح الباب ووضع كيسًا على رأسي
    - Sonra annesi kapıyı açtı. Open Subtitles . ومن بعد ذلك قامت أمها بفتح الباب
    Kendini uyandıran kişinin 3 dileğinin kabulü ona dünyalar arasındaki kapıyı açar. Open Subtitles تمنح 3 أمنيات للذى يقوم بأستدعائهم00 الذى قام بفتح الباب بين العوالم
    Carlotta kapıyı açar... ve Leydi Edgware'i içeri alır. Open Subtitles وقامت شارلوتا بفتح الباب, لتُدخل ليدى ادجوار
    Bu kapıyı açacak mısın yoksa anahtarın mı yok, Carl? Open Subtitles ,"هل ستقوم بفتح الباب ,"كارل أم أنك لا تملك المفتاح؟
    Ama siz de buradasınız. Eninde sonunda birisi o kapıyı açacak. Open Subtitles وفي النهاية، سيقوم أحد ما بفتح الباب.
    Adamın biri kapıyı açıp suratıma bir .357'lik doğrulttu. Open Subtitles فقام أحد المسلحين بفتح الباب و ووجه مسدساً من عيار 357 إلى وجهي
    Evet, gidip ön kapıyı açacağım. Open Subtitles أجل, انا فقط سأقوم بفتح الباب الأمامي.
    Şimdi odasına girmeni istiyorum. kapıyı aç ve sadece içeri gir. Open Subtitles الأن أريدكِ أن تذهبي إلي غُرفتها وتقومي بفتح الباب وتدخلي للداخل
    Babam yasakladı, ama sen yinede kapıyı açtın. Open Subtitles أبي قال لكِ لا تفعلي ورغم ذلك قمتِ بفتح الباب
    "Beyaz Şövalye kapıyı açtı ve... Open Subtitles و هكذا قام الفارس الأبيض بفتح الباب
    Geçen Çarşmamba, alt kata indim, bana kapıyı açtı... Open Subtitles الأربعاء الماضي , نزلت وقام بفتح الباب
    Yaralı eliyle, kapıyı açar. Open Subtitles وبيده المجروحة قام بفتح الباب
    Eninde sonunda birisi o kapıyı açacak. Open Subtitles وفي النهاية، سيقوم أحد ما بفتح الباب.
    Arka kapıyı açıp dışarı çıkmasına yardım etmedin mi? Open Subtitles مات مباشرة أمام ناظريّ . أقمتَ بفتح الباب الخلفي لمحاولة المساعدة بإخراجه ؟
    Tamam, Bay TakTak şimdi kapıyı açıp, kim olduğunu göreceğiz. Open Subtitles حسنا يا مستر هاكر سوف نقوم بفتح الباب ومعرفة من انت
    Kapı izin vermeyin Bu benim evim ve isterseniz ben kapıyı açacağım Open Subtitles لا تفتحي الباب - هذا منزلي و سأقوم بفتح الباب ، إذا أردت ذلك -
    kapıyı açacağım. Open Subtitles سأقوم بفتح الباب
    - Geri çekilin. Hanggi, kapıyı aç. - Emredersiniz, efendim! Open Subtitles تراجعوا , قم بفتح الباب يا هانجي - حاضر يا سيدي -
    İşte mi? Ve neden ona kapıyı açtın? Open Subtitles ولماذا قُمت بفتح الباب لها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus