"بقدر ما نعلم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bildiğimiz kadarıyla
        
    Bildiğimiz kadarıyla ClA da onu sorguya çekmiyor. Open Subtitles , بقدر ما نعلم استجواب من قبل وكالة المخابرات المركزية
    Çünkü Bildiğimiz kadarıyla, o sadece erkekleri öldürüyor. Ve onları yiyor. Open Subtitles لأنّه بقدر ما نعلم يقتل الذكور فحسب ويتغذّى عليهم
    Biz de bir parçasıyız şanslı bir parçasıyız, çünkü Bildiğimiz kadarıyla üzerinde yaşama imkân veren bir tek Dünya var. Open Subtitles و نحن جزءً منه الجزء السعيد منه لآن بقدر ما نعلم جائت الأرض فقط معاً في طريقة التي مكنت الحياة من الوجود
    Bakın, zalimce konuşmak istemiyorum ancak çocuk sorunluydu ve Bildiğimiz kadarıyla kafayı üşütmüştü. Open Subtitles انظري, لا أقصد أن أبدو قاسياً ولكن الفتى كان مضطرباً ومعتوهاً بقدر ما نعلم
    Bildiğimiz kadarıyla Randy'yi sağ gören son kişi sensin. Open Subtitles بقدر ما نعلم أنت آخر من شاهد " راندي " حياً
    Bildiğimiz kadarıyla Culper hâlâ hayatta ve Livingston'da hapishane olarak kullanılan şeker imalathanesinde tutuluyor. Open Subtitles بقدر ما نعلم ، (كولبر) مازال على قيد الحياة " (و مُحتجز في سِجن (ليفينجستون " منزل السُكر
    Bildiğimiz kadarıyla. Open Subtitles بقدر ما نعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus