"بقية عمري" - Traduction Arabe en Turc

    • Hayatımın geri kalanını
        
    • ömrümü
        
    • hayatımı devam
        
    Ölmek veya Hayatımın geri kalanını hapiste geçirmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد الموت أو العيش بقية عمري في السجن.
    Hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum Virginia. Open Subtitles وأريد أنْ أقضـــي بقية عمري معك يا فرجينيا.
    Hayatımın geri kalanını onunla geçirmeye hazırdım yani. Öyle mi... Open Subtitles أي مستعدّة لقضاء بقية عمري معه
    ömrümü birlikte geçirmek isteyeceğim birini buldum, ve sonsuza kadar bırakmayacağım. Open Subtitles وَجدتُ شخصا أريد قضاء بقية عمري معه. وسَأَمْسكُ بها إلى الأبد.
    Efendim, bu kalan tüm ömrümü alsa da bu iyiliğinizin karşılığını size vereceğim. Open Subtitles سيدي، ولو أخذ مني ذلك بقية عمري سأسدد لك
    - Nedir, Glenn? Joan... Seninle hayatımı devam ettirmeye karar verdim. Open Subtitles جوان، قررت أن أصرف بقية عمري معك
    - Nedir, Glenn? Joan... Seninle hayatımı devam ettirmeye karar verdim. Open Subtitles جوان، قررت أن أصرف بقية عمري معك
    Ayrıca Hayatımın geri kalanını Julia şunu söyledi, Tessa bunu söyledi diyerek geçirmek istemiyorum. Open Subtitles ولا أريد حقاً أن أقضي بقية عمري "ألعب "هي قالت، هي قالت
    Catherine, Hayatımın geri kalanını sensiz yaşamak istemiyorum. Open Subtitles (كاثرين) لا اريد ان اعيش بقية عمري بدونك
    Tamam be, ömrümü sana patates yaparak geçirecek değilim. Open Subtitles حسنا، لن أقضي بقية عمري أطبخ لك البطاطس
    Tamam be, ömrümü sana patates yaparak geçirecek değilim. Open Subtitles حسنا، لن أقضي بقية عمري أطبخ لك البطاطس
    Gerekirse tüm ömrümü hapishanede geçiririm! Open Subtitles سأذهب للسجن بقية عمري ان اضطررت لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus