Bir dolarlık yeşil fasülye yetiştirmek size 75 dolar değerinde ürün vereceğinde. | TED | بينما فاصوليا خضراء بقيمة دولار واحد ستنتج لنا محصولاً بقيمة ٧٥ دولاراً. |
Küçük Obiang ise kendisine California, Malibu'da... ...30 milyon dolar değerinde bir malikane aldı. | TED | لذا أوبيانغ جونيور، حسنا، إشترى لنفسه قصر بقيمة 30 مليون دولار في ماليبو، كاليفورنيا. |
Bu adamı, bir milyon dolarlık özgürlük tahvillerini çalmak suçundan tutuklamanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعتقل هذا الرجل بتهمة سرقة سندات الحرية بقيمة مليون دولار |
Klüplerde insanlar 50 ya da 100$lık toz almak için masadan veya bardan kalkıyorlar. | Open Subtitles | في النوادي الأشخاص مستعدون لترك القمار أو البار لشراء كوكايين بقيمة 50 أو 100 دولار |
Dün gece bir kamyonları soyuldu. Piyasa değeri 300 bin dolar. | Open Subtitles | تم القبض على أحد شاحناتهم وبها سلع تجزئة بقيمة 300.000 دولار |
Mart ayında, yüz bin bitcoin değerinde işlem yapıldı. | TED | كانت توجد معاملة مالية بقيمة 100,000 البيتكوين في مارس الماضي. |
Biliyor musun, bu belki de birkaç yüz dolar değerinde kokaindi. | Open Subtitles | أهدرتَ كوكاييناً بقيمة مئتي دولار على الأرجح |
- Harika! İşte böyle. bin dolar değerinde pullar. | Open Subtitles | ها هى أمامك ، شعر بقيمة ألف دولار ماذا أفعل به ؟ |
Bir milyon dolarlık özgürlük tahvilleri ona teslim edilirse onları çalıp ortadan kaybolabilirdi. | Open Subtitles | أنه إذا ما تم ائتمانه على سندات الحرية بقيمة مليون دولار فسيأخذها ويختفي |
Gerilim tırmanırken Castro ilaveten milyarlarca dolarlık Amerikan yatırımlarını da kamulaştırdı. | Open Subtitles | ومع تصاعد التوتر، أمم كاسترو إستثمارات أمريكية إضافية بقيمة مليار دولار |
- Sormadı. Konuyu açarsa annesi 10 dolarlık takma tırnağını yermiş. | Open Subtitles | قالت أن أمها ستعض ظفر أكريليّ بقيمة 10 دولارات و تقتلعه |
Gündeliği 35 dolardan 16 günde toplam 560 dolar yapar. | Open Subtitles | وهناك 16 يوما بقيمة 35 دولار لليوم يصبح المجموع 560 |
600 dolar oda servisine degecek bir sey oldu mu? | Open Subtitles | أمَا من شئ حَدث؟ أَعْني، صرفنا فواتير بقيمة 600 دولار؟ |
20,000$'lık saat ama sormadı bile? | Open Subtitles | ساعة بقيمة 20 ألف دولار؟ و لم يناقش ذلك؟ |
Orange County'den zengin bir beyaz çocuktan 5000$' lık yarışma teklifi aldık. | Open Subtitles | لدينا تحدى بقيمة 5000 دولار من ولد غنى خارج مقاطعة أورانج |
Bunun sokaktaki değeri 50 bin dolar. | Open Subtitles | هذا لديه قيمة في الشارع بقيمة 50 ألف دولار |
- Hiçbir satıcı 100.000 dolar değerindeki malı atacak kadar salak olmaz. | Open Subtitles | لا يوجد تاجر مخدرات غبى كفاية أن يقذف بضاعة بقيمة 100 الاف |
1,3 milyar yıl önce çok uzak bir galakside iki kara delik, spiral hâlinde kenetlendiler ve engellenemez bir şekilde birbirlerine doğru düştüler ve çarpıştılar, onda bir saniyede üç güneşe değer miktarda maddeyi saf enerjiye dönüştürerek. | TED | منذ 1.3 مليار عاماً في مجرة بعيدة جداً إثنان من الثقوب السوداء قد حُبسوا في دوامة ساقطين بلا هوادة كل منهم فى اتجاه الآخر و اصطدما محولة بقيمة تعادل ثلاثة شموس إلى طاقة نقية في عُشر من الثانية |
Pablo nehrin 100 yıllık değerli kayıtlarını bir fizikçinin istatistiksel verileriyle bir araya koymuş. | Open Subtitles | جلب بابلو أدوات الاحصاء الفيزيائية لتحمل 100 سنة بقيمة من سجلات النهر |
Senin kârin sadece 6 bin dolarlik yatirimla 60 bin dolardan fazla olacak! | Open Subtitles | أرباحك على استثمار بقيمة ست آلاف دولار ستكون ستون ألف دولار يا إلهي.. |
Bilinen fonksiyonları çözebilirler ama onlar bile herhangi bir denklemin değerini ya da bir sayının anlamını söyleyemezler. | Open Subtitles | يمكنهم أن يؤدوا بعض المعادلات المؤكدة لكنهم لا يستطيعون إخبارك بقيمة أى شئ أو بالمعنى |
Ve soygunun üzerinde ağır bir medya baskısı varken 10 milyon pound'luk elmaslar nasıl satılır? | Open Subtitles | وكيف كنت تبيع عشرات الملايين من الجنيهات بقيمة الماس، عندما يكون هناك مثل هذا الثقيلة التغطية الإعلامية المحيطة السرقة؟ |
Üç ay önce bir hesaba 50.000 dolar para yatırılmış. | Open Subtitles | كان هناك إيداع بقيمة 50 ألف دولار منذ ثلاثة أشهر |
Bundan 200 pound kurdardım. İyi bir yatırım? | Open Subtitles | انه توفير بقيمة 200باوند إستثمار أجوديسيووس؟ |
Onun bu değere sahip olmasındaki en büyük pay, sanatçının ünüdür. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجعلُها بقيمة ربع مليون هو صيت رسامِها |
Türevin değerinin, bağlı ürünün değerine göre değişmesi nedeniyle türevin piyasa değeri bilançoya kaydedilirken türevin nominal değeri bilançodan çıkartılır. | Open Subtitles | الآن.. بسبب كون قيمة المشتق ,مشروط بقيمة الوحدة القائم عليها فإن القيمة النظرية للمشتق ,تسجل خارج حسابات الميزانية |