"بكلامي" - Traduction Arabe en Turc

    • Sözüme
        
    • söylüyorum
        
    • güven
        
    • sözlerime
        
    Sadece benim Sözüme inanıyor. Bu iş telefonla, ya da mektupla olmaz. Open Subtitles لن يقبل سوى بكلامي لن يقبل باتصالات منها أو رسائل
    Mike Campbell, onların savunma koordinatörü benim Sözüme güvenen biridir. Open Subtitles مايك كامبل، منسق الدفاعي، هو شخص يثق بكلامي.
    Tamam. Sözüme güvenmiyorsun. Seni suçlayamam. Open Subtitles لا بأس، لا تأخذي بكلامي فلا يمكن أنْ ألومك
    Bayan, yeminle söylüyorum o tohumların koyulmasıyla ilgili bir bilgim yok. Open Subtitles سيدتي، ثقي بكلامي لم يكن لديّ علم بأنه تمّ دسّ تلكَ البذور
    Bayan, yeminle söylüyorum o tohumların koyulmasıyla ilgili bir bilgim yok. Open Subtitles سيدتي، ثقي بكلامي لم يكن لديّ علم بأنه تمّ دسّ تلكَ البذور
    Ne istediğimi bilmiyorum. Bana güven olmaz. Open Subtitles لا أعلم ماذا أريد , لا يمكن الوثوق بكلامي
    Evet, ve eğer sözlerime güvenmiyorsan birkaç döşemeyi değiştirmek seni nasıl ikna edecek? Open Subtitles أجل، واذا لا تستطيعين الثقة بكلامي اذا كيف سيكون تغيير البلاط كافياً لإقناعك؟
    Gerçek adım Bond. James Bond. Sözüme inanmalısın. Open Subtitles إسمي الحقيقي هو "بوند"،"جيمس بوند يجب أن تثقي بكلامي
    Bunun için de Sözüme güvenmen gerekmiyor. Her şey burada. Open Subtitles ليس عليكِ، أن تأخذي بكلامي فكل شيء هنا
    Sonra ortaya çıkıp etrafta dolaşarak "Bakın, ben adam oldum "Sözüme güvenebilirsiniz Dediğimi yaparım." diyorsun. Open Subtitles ... لذا خرجت، و قلت " أنظر أنا رجل " " تستطيع أن تثق بكلامي ، لأنه سيحدث" ... أنت أيضاً سوف تتعلم شيئاً
    Tamam, bunun için benim Sözüme. Open Subtitles حسناً ، ثقي بكلامي
    Sırf benim Sözüme inanmayın. Open Subtitles لكنّك ليس لديك ثقة بكلامي
    Benim Sözüme güvenmek zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب أن تأخذ بكلامي
    Bu hariç, Jen. Ama sadece benim Sözüme bakma. Open Subtitles ليس هذه (جين)، لكن لا تأخذي بكلامي اخرجي بجولة فيها
    Çoktan ertelediğimi söylüyorum. Open Subtitles إنني أقصدُ بكلامي بأنني فعلتُ ذلك.
    Biliyorum. Ben gördüğümü söylüyorum. Open Subtitles . أعرف أني صريح بكلامي
    - Sana söylüyorum. Open Subtitles -أنا جاد بكلامي
    güven bana, önemli bir şey değil. Open Subtitles ثق بكلامي, هذا ليس بالأمر الهام
    Hey, hey, beni dinle. güven bana, bunu yapmak istemezsin. Open Subtitles مهلاً، لست بحاجة لفعل هذا ثق بكلامي.
    Benim sözlerime bakma. Git kendin konuş. Open Subtitles لا تقتنع بكلامي فقط إذهب وتحدث معها بنفسك
    İsa kendisine inanan Musevilere dedi ki "eğer sözlerime bağlı kalırsanız, benim gerçek müritlerim olursunuz." Open Subtitles فقال المسيح لليهود الذين يؤمنون به إذا إلتزمت بكلامي فأنت تلميذي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus