"بك بعد الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • Artık sana
        
    • Sana artık
        
    • artık seni
        
    Bana ihanet ettin. Artık sana güvenemem. Open Subtitles لقد كنت تخونيني لم أعد أستطيع الوثوق بك بعد الآن
    Senin yardımına kimsenin ihtiyacı yok ve Artık sana güvenen de yok. Open Subtitles لا أحد يريد مساعدتك، ولا أحد يثق بك بعد الآن.
    Hayır sen ondan yanasın! Artık sana güvenemem. Open Subtitles لا يمكننـي الـوثـوق بك بعد الآن لقد قمت باثـبـات هذا
    Artık sana güvenebileceğimden emin değilim. Open Subtitles لا أعرف اذا كان يمكنني الوثوق بك بعد الآن.
    - General... - Sana artık hiç güvenmiyorum. Bu olayla artık ben ilgileneceğim. Open Subtitles لم يعد لدي ثقة بك بعد الآن سأتولى مسؤولية هذه القضية بنفسي
    Bu şehir artık seni umursamıyor. Open Subtitles هذه البلدة لا تبالي بك بعد الآن
    Talep ettiğin şeyi sana verdim ve Artık sana mecbur değilim. Open Subtitles لقد نفذت ما طلبته ولم أعد مُرتبطة بك بعد الآن
    Şimdi ise Artık sana güvenebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles والآن غدت لست متأكدة إن كان يمكنني الوثوق بك بعد الآن
    Açık konuşacağım, Artık sana güvenmiyorum. Open Subtitles دعني أكون واضحاً، لم أعد أثق بك بعد الآن.
    Açık konuşacağım, Artık sana güvenmiyorum. Open Subtitles دعني أكون واضحاً، لم أعد أثق بك بعد الآن.
    Artık sana bir daha güvenebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles - عندما أنا لا أعرف إذا أنا أثق بك بعد الآن
    Seni terk etti. Artık sana bakmak istemiyor. Open Subtitles لقد هجرك لا يريد الإعتناء بك بعد الآن
    Artık sana güvenmiyor. Open Subtitles لن يثق بك بعد الآن
    Artık sana Smallville demesem iyi olacak herhalde. Open Subtitles علي ألا أستخف بك بعد الآن
    Çünkü Artık sana inanmıyorum. Open Subtitles لأنني لم أعد أؤمن بك بعد الآن
    Artık sana güvenmiyorum. Open Subtitles أنا لا أثق بك بعد الآن.
    Artık sana güvenmiyorum. Open Subtitles أنا لا أثق بك بعد الآن.
    Artık sana güvenmiyorum. Open Subtitles لا أثقُ بك بعد الآن.
    Artık sana güvenmiyorum. Open Subtitles أنا لا أثق بك بعد الآن
    - Karışık. - Artık sana güvenmiyorum. Open Subtitles الأمر معقّد - لم أعد أثق بك بعد الآن -
    Sana artık güvenebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أن بإمكاني الوثوق بك بعد الآن
    Onun artık seni ilgilendirdiğini düşünmüyorum. Open Subtitles أنا لست مرتبط بك بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus