- Evet, doğru. Onu bizim kadar tanımıyorsun. | Open Subtitles | بلى هو كذلك أنت لا تعرفيه مثلي |
- Bu böyle olamaz. - Evet, bu | Open Subtitles | -لا يمكن لهذا ان يكون الطريق بلى هو الطريق |
- Bu doğru değil. - Evet öyle. | Open Subtitles | ـ هذا غيرُ صحيح ـ بلى هو كذلك |
öyle mi, davacıların temsil edilmeyen davalılardan faydalanmasından hoşlanmadığım için beni ilgilendiriyor. | Open Subtitles | بلى هو كذلك حيث اني لا احب مشاهدة الادعاء استغلال المتهمين غير الممثلين |
öyle. Ama bu direktif hükûmetten geldi. | Open Subtitles | بلى هو كثير، لكنها تعليمات من الوزارة ذاتها |
- Evet, öyledir. - Zayıf olabilir. | Open Subtitles | بلى هو كذلك - ربّما هو ضعيف ليس إلّا - |
- Söyledikleri bu değil. - Evet, bu! | Open Subtitles | هذا ليس ما قاله - بلى هو كذلك - |
- Hayır gitmedi. - Evet gitti. | Open Subtitles | لا , هو لم يذهب بلى , هو |
- Evet, doğru ama bundan çok pişmanım. | Open Subtitles | - بلى هو صحيح ولكنني خجلٌ كثيراً |
- Evet, doğru. | Open Subtitles | - بلى, هو كذلك0 |
- Evet, öyle. - Evet, öyle. | Open Subtitles | بلى هو غرور - بلى هو غرور - |
- Evet, öyle. - Yalnızca korkuyorsun. | Open Subtitles | بلى هو واجب - أنت فقط خائف - |
- Hayır değil. - Evet öyle. | Open Subtitles | لا، لم يفعل - بلى هو كذلك - |
- Hayır ondan değil. - Evet gayet de ondan. | Open Subtitles | لا اعتقد انه هو - بلى هو - |
- Evet, öyle. | Open Subtitles | بلى هو كذلك. |
- Evet öyle. | Open Subtitles | بلى هو كذلك.. |
Evet öyle Hayır değil | Open Subtitles | .بلى هو كذلك - .كلا، ليس كذلك - |
İnşallah seninle konuşuyordur. - öyle. Rico! | Open Subtitles | بلى هو يقصدني ريكو |
Evet, öyle. | Open Subtitles | - بلى هو كذلك - |