Ama dedektif olduğuma göre sana ancak detaylı bir dosya sunabilirim. | Open Subtitles | بما أنني مُحقّقْ، لا أملك إلا أن أعرض لكِ ملفّاً دقيقاً. |
Kilitlenmeden ben sorumlu olduğuma göre her şey mükemmel olmalı. | Open Subtitles | و بما أنني المسؤولة عن الإقفال أريده أن يكون مثالياً |
Temel üretim modeli olduğum için hiç dil paketi yüklenmedi. | Open Subtitles | بما أنني نموذج صناعي أساسي لم يقوموا بتجهيزي بحزمة لغات |
o gider gitmez, grubun lideri olduğum için, arkadaşlarıma eğer gelirseler onları tutuklayacağımızı söyledim. | TED | فورا بعد أن غادر، قلت لزملائي أن بما أنني كنت قائد الفريق، قلت لزملائي أنهم إذا جاءوا، سوف نقبض عليهم. |
kişisel duygularımla hareket ettiğimi düşünme, asker olduğumdan beri, yalnızca emirleri uyguluyorum. | Open Subtitles | لا علاقه له بمشاعري الشخصية ولكن بما أنني جندي، فلا أتبع سوى أوامري |
madem oraya doğru gidiyordum, aşağıya inmeye devam edeyim. | Open Subtitles | حسنا، بما أنني أشار بهذه الطريقة، اعتقد انني سوف تنخفض. |
Bir mürebbiye olduğuna göre haftada 28 gün nasıl oluyormuş bana açıklayabilirsin! | Open Subtitles | بما أنني قابلتكِ أيتها المعلمة فكرت في أن تشرحي لي مفهوم الثماني والعشرين يوماً كأسبوع |
Ve tabiki , nasıl şifrenin nasıl yazılcağını bilmeyip bu konuda yardım aldığımdan beri. İki lisans öğrencim vardı | TED | وبالطبع بما أنني لا أعرف كيف أكتب البرامج,حصلت على مساعدة في هذا المجال ساعدني اثنان من طلبة الدراسات العليا |
- ben yalnız ve normal biri olduğuma göre... - Şafakla yola çıkacağız. | Open Subtitles | بما أنني وحيد و عادي - علينا أن نستيقض عند مطلع الفجر - |
Özellikle bir iblisi beyabandan kurtarmayı bilen tek kişi olduğuma göre. | Open Subtitles | بالأخص بما أنني الوحيد . الذي يعرف كيف يعيد مشعوذاً من الأرض الضائعة |
Şimdi burada olduğuma göre bana, ölümden sonra yaşam olmadığını düşündürecek bir yer varsa o da bir mezarlık. | Open Subtitles | و الآن بما أنني هنا لا أستطيع الشعور بأن هنالك حياة بعد الممات في بعض الأحيان |
Şimdi burada olduğuma göre bana, ölümden sonra yaşam olmadığını düşündürecek bir yer varsa o da bir mezarlık. | Open Subtitles | و الآن بما أنني هنا لا أستطيع الشعور بأن هنالك حياة بعد الممات في بعض الأحيان |
Kız arkadaşının nerede bağlı olduğunu bilen tek kişi olduğuma göre bu pek iyi bir fikir değil bence. | Open Subtitles | لكن لا تبدو هذه فكرة جيدة بما أنني الشخص الوحيد الذي يعرف اين شد وثاق حبيبتك |
Eh, kardeşlerinin cesedini bulan kişi olduğuma göre, sanıyorum. | Open Subtitles | حسناً بما أنني أنا من وجد جثة أخيهم أظن ذلك |
Ani bir saldırı olduğu için gafil avlandım ama buna hazırlıklı olduğum için kızmadım. | Open Subtitles | لقد أمسكتي بي على غرّة فجأة ،ولكن بما أنني كنت مُستعد لهذا أنا لست غاضب |
Mecburen emekli olduğum için topluma hizmet edip hayır yapmam gerekiyor ama önce bolca afyon kullanacağım. | Open Subtitles | بما أنني الآن متقاعد أشعر أنه يجب أن أعطي المجتمع شيء وأقوم بأعمال خيرية ولكن أولا أريد تعاطي الكثير من الأفيون |
Banyo yapmayan biriyle aynı evi paylaşmak zorunda olduğumdan, temiz havaya ihtiyaç duydum. | Open Subtitles | بما أنني الشخص الذي عليه .. أن يتشارك منزلاً مع الشخص الذي لا يريد الإستحمام أريد الهواء النقيّ |
Hesaplayan bir sürtük olduğumdan ben saymalıydım. | Open Subtitles | لا، يجب أن أعده أنا بما أنني حقيره تعد كل شيئ |
Patronun benimle görüşeceğinden emin olduğumdan eğer ona burada olduğumu söylersen... | Open Subtitles | لذا بما أنني متأكد من رئيسك سيراني لو أخبرته فقط أنني هنا |
Ama madem buradayım bu nazik meseleyi teyzenize açıklamanıza yardım edebilirim. | Open Subtitles | لكن بما أنني هنا يمكنني مساعدتكِ في شرح هذا الموضوع الحسّاس لعمتكِ |
madem bu randevuyu bize ben ayarlardım. O benim, değil mi? | Open Subtitles | نعم , و بما أنني قد دبرت هذا الموعد لذا فهي لي , صحيح ؟ |
Kolun artık benim olduğuna göre güçlü olmasını istiyorum. | Open Subtitles | بما أنني أمتلك ذراعك الأن فأنا أريدها قوية |
Hakkındaki gerçeği öğrendiğimden beri kendime yüzlerce, binlerce soru sordum. | Open Subtitles | بما أنني عرفت حقيقتك سألت نفسي عدة أسئلة آلاف الأسئلة |