Yarın, bu saatte hiç kalmayacak. | Open Subtitles | بمثل هذا الوقت غداً، ولا واحد منا سيكون لديه أيّ كُرات متبقية |
Haftaya bu saatte görüşmek üzere. Şimdilik, esen kalın. | Open Subtitles | آراكم بمثل هذا الوقت الإسبوع القادم أما الآن، كونوا شباب |
Yarın bu saatlerde araçları incelemeye başlarız. | Open Subtitles | فيوم غدٍ بمثل هذا الوقت سنحقق بأمر المركبات |
Dün bu saatlerde evim mezar gibiydi. | Open Subtitles | أتعلم أعني البارحة بمثل هذا الوقت منزلي يبدوا كالقبر |
Her yıl bu zamanlar, o işi bana yaptırır. | Open Subtitles | كل سنه بمثل هذا الوقت أمك تجبرني على القيام بذلك |
Yarın bu vakitlerde, Bay ve Bayan Engelhardt olacağımıza inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق بمثل هذا الوقت غدا سوف نصبح السيد و السيدة كام إنغلهارت |
Oğlum beni böyle bir zamanda asla bırakıp gitmez. | Open Subtitles | اه.. ابني لن يتخلى عني ابدا بمثل هذا الوقت |
Affedersiniz bu saatte rahatsız ettim. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ بمثل هذا الوقت المتأخر |
O kadar eminim ki, yarın öğleden sonra bu saatlerde ikimiz de bir kere daha demiryolunun memesini emiyor olacağız. | Open Subtitles | على يقين من ذلك أستطيع أن أضمن أنه بمثل هذا الوقت من ظهر غد. أنا وأنت مرة أخرى سوف نستولى على موارد، "السكة الحديد". |
O kadar eminim ki, yarın öğleden sonra bu saatlerde ikimiz de bir kere daha demiryolunun memesini emiyor olacağız. | Open Subtitles | على يقين من ذلك أستطيع أن أضمن أنه بمثل هذا الوقت من ظهر غد. أنا وأنت مرة أخرى سوف نستولى على موارد، "السكة الحديد". |
Yarın bu saatlerde Lake Zurich'de olacaksın ve anlatacak sıkı bir hikayen olacak. | Open Subtitles | بمثل هذا الوقت غداً ستكونين" "في (ليك زوريخ) تروين قصتكِ لأهلها |
Gelecek sene bu zamanlar valilik için yarışacağım. | Open Subtitles | بمثل هذا الوقت من العام المقبل ساترشح لمنصب الحاكم. |
Seneye bu zamanlar, boynumda Dünya Bülteni kanalının kimlik kartını taşıyor olacağım. | Open Subtitles | إذن ، بمثل هذا الوقت خلال السنة القادمة سأرتدي شارة "الأخبار العالمية" حول عنقي |
Yarın bu vakitlerde, Küçük Chino Palm Beach'in kuzeyinde olacak. | Open Subtitles | "بمثل هذا الوقت من الغد، سيكون (تشينو الصغير) بشمال (بالم بيتش)" |
Bir kadın, böyle bir zamanda ailesinin yanında olmalı. | Open Subtitles | يجب على المرأة أن تكون مع عائلتها بمثل هذا الوقت. |