"بمجيئي" - Traduction Arabe en Turc

    • geldiğimi
        
    • gelmekle
        
    • geleceğimi
        
    • gelerek
        
    • geldiğim
        
    - Ağabeyinize geldiğimi haber verir misiniz? Open Subtitles هلا تخطرين أخاك بمجيئي من فضلك؟ إنه يعلم
    Karım geldiğimi görmüş olmalı. Open Subtitles ربما سمعت زوجتي بمجيئي.
    Yanınıza gelmekle büyük risk aldım. Size zarar verme niyetim yok. Open Subtitles لقد قمت بمخاطرة كبيرة بمجيئي اليك ولكنى لا أقصد إيذائك
    Buraya gelmekle iyi ettim, değil mi? Open Subtitles لقد قمت بالصواب بمجيئي إلى هنا، أليس كذلك؟
    Eğer benim geleceğimi bilseydin, kapıdan girebileceğime kuşkuluyum. Open Subtitles لو كنت تعلم بمجيئي أشك في أنني سأتخطى الباب
    geleceğimi bilseydin bu habersiz bir ziyaret olmazdı. Open Subtitles لو عرفت بمجيئك لو علمت بمجيئي لن تكون زيارة غير معلنة
    Şimdi niye bu şekilde gelerek riske atıldığımı anlıyorsundur. Open Subtitles الآن يجب أن تعلمي لماذا قد خاطرت بمجيئي إليكِ
    Sabahın 2'sinde geldiğim için kızacağını sanmıştım. Open Subtitles توقعت غضبك بمجيئي للمنزل في الساعة الثانية
    Kralın Şehri'ne geldiğimi nereden biliyordun? Open Subtitles كيف علمت بمجيئي للبلاط؟
    Buraya gelmekle büyük bir hata yaptım. Planım Flash'ın yardımını almak ve o yardımla Zoom'u durdurmaktı. Planım başarısız oldu ama. Open Subtitles انظري، لقد اقترفت خطأ كبير بمجيئي هنا وخطتي كانت مساعدة
    Buraya gelmekle doğru şeyi yaptıysam, bir işaret bekliyorum. Open Subtitles أعطني إشارة بأني أصبت بمجيئي إلى هنا.
    Barım tıklım tıklım, buraya gelmekle zarar ederim. Open Subtitles حانتي ممتلئة! أخسر المال بمجيئي هنا.
    Beni görmeden önce bile geleceğimi biliyorlardı. Open Subtitles لقد علموا بمجيئي حتى قبل أن أصل بويد :
    Rumple'a geleceğimi bile söylemedim. Open Subtitles أجل، لمْ أخبر (رامبل) بمجيئي حتّى
    Buraya gelerek bir yarığı tehlikeye atıyorum. Open Subtitles أنا أخاطر بالكثير بمجيئي هنا فقط
    Resimler yüzünden... Buraya ilk geldiğim anı hatırladım. Open Subtitles إنّها الصور فقط تذكّرني بمجيئي إلى هنا في البداية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus