Şayet insanlara sorumluluk verirseniz onlar da Sorumlu alarak hareket eder. | TED | أنها تعمل. إذا أعطيت الناس مسؤولية، فإنهم يتصرفون بمسؤولية. |
Tinker Bell, mevsimin başında sana büyük bir sorumluluk verildi. | Open Subtitles | " تينكر بيل " في بداية السنة كلفت بمسؤولية كبيرة |
Eğer bir evcil hayvan evlat edinecekseniz, lütfen ömür boyu bağlılığa hazır olduğunuza emin olun, ve lütfen sorumluluk sahibi olun. | Open Subtitles | لذلك إذا كنت تتبنى حيواناً أليفاً ، الرجاء التأكد من انك على استعداد للالتزام مدى الحياة ، ورجاءاً تبنوا بمسؤولية. |
Zamanı geldiğinde Sorumlu bir şekilde bunu takarsan onun haberi bile olmaz. | Open Subtitles | تَنزلقُ هذا بمسؤولية على عندما ذلك الوقتِ يَجيءُ... هي لَنْ تَعْرفَ حتى. |
Haydi kendi yarattığımız mal varlığımızın kontrolünü yeniden alalım, böylelikle kendi kimliğimize sahip çıkıp onu sorumlulukla idare edebiliriz. | TED | فلنسترجع هذا الأصل الذي نخلقه تحت سيطرتنا، بحيث نمتلك هويتنا الخاصة ونديرها بمسؤولية. |
sorumluluk almanı takdir ediyoruz. | Open Subtitles | ايضاً نحن نقدر أنك تأخذين الأمر بمسؤولية |
Tıp fakültesinden çıktım ve çalışmaya başladım, sorumluluk hep bendeydi. | Open Subtitles | ثم يأتي الطفل في عربة الأطفال. إنه فقط، إنتقلت من كلية الطب إلى الممارسة، دائما أتصرف بمسؤولية |
Sırf o kıza karşı bir sorumluluk hissediyorsun diye seçmelerde bilerek yeteneğine engel olmayacağına söz ver. | Open Subtitles | عدني بألا تكبت نفسك عن تجربة الأداء هذه لأنك تشعر بمسؤولية اتجاه هذه الفتاة |
Buna değer olduğumu da tam olarak hissetmedim ama sanırım bir tür sorumluluk hissettim. | Open Subtitles | لم اشعر حقا، انني لا استحق لكني شعرت بمسؤولية نوعا ما اعتقد ذلك |
Ama çok geç olmuştu ve son derece sorumluluk sahibi bir genç olarak ceketimi almak için gizlice üst kata çıktım. | Open Subtitles | ولكن كان الوقت متأخراً متأخر كثيراً، وأنا رجل أتصرف بمسؤولية لذا تسللت إلى الأعلى لأحضر سترتي |
Daha bağımlı oldukça daha da sorumluluk hissettikçe daha az senin huzuruna gidebildim. | TED | وكلما أصبحت أكثر ارتباطا ، و شعرت بمسؤولية أكثر، كلما أصبحت أقل مقدرة على تركه في وجودك . |
Birileri burada sorumluluk sahibi olmalı. | Open Subtitles | يجب على أحد أن يتصرف بمسؤولية هنا |
Ben'le gayet sorumluluk sahibi davranıyoruz. | Open Subtitles | (بين) و انا, تصرّفنا كِلانا بمسؤولية حقاً. |
sorumluluk sahibi insanlar gibi davranmanızı şiddetle tavsiye ederim. | Open Subtitles | وأنا أحثك على التصرف بمسؤولية |
sorumluluk? Kimse Sorumlu davranmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يتصرف بمسؤولية! |
Biraz sorumluluk sahibi ol. | Open Subtitles | خذي الأمور بمسؤولية! |
İzlediğini düşündüğünde eğlenceli oluyor. Benim Sorumlu davranmamı sağlıyor. | Open Subtitles | والمضحك اعتقد انه يراقبني ليجعل مني ان اتصرف بمسؤولية |
Çünkü başka birinin haberi Sorumlu bir şekilde yapacağını bilmeliyim. | Open Subtitles | لأنه سيكون علي الآن أن أثق بأن هناك من سيتعامل مع القصة بمسؤولية. |
Bu bilgiyle hareketle ilk deneyi gerçekleştirirken bile bu teknolojiyi sorumlulukla geliştirmek ve düzenlemek için ekibimiz, kamu ve hükûmetle birlikte ortaklaşa çözüm arayışına girdi. | TED | بوضع ذلك بعين الإعتبار، حتى قبل بدء أول تجربة، بدأ فريقنا بالعمل مع المجتمع والحكومة لإيجاد حلول سوياً لتطوير وتنظيم هذه التكنولوجيا الحديثة بمسؤولية. |