"بمساعدتي" - Traduction Arabe en Turc

    • yardım
        
    • yardımcı
        
    • yardımımla
        
    • asistanımı
        
    • Yardımımı
        
    • yardımım
        
    Sen ve baban birkaç yıl önce bana yardım etmiştiniz. Open Subtitles أنت و والدك قد قمتما بمساعدتي منذ عدة سنين ماضية
    Sen ve baban birkaç yıl önce bana yardım etmiştiniz. Open Subtitles أنت و والدك قد قمتما بمساعدتي منذ عدة سنين ماضية
    Ortalıkta aptallık virüsü dolanıyor ve sen nedenini bulmamda bana yardım edeceksin. Open Subtitles عظيم ، هناك فايروس للغباء ينتشر حولنا وانت ستقوم بمساعدتي لمعرفة السبب
    Tanrım, Rick, buna harcadığın vakitle bana ödevlerimde yardımcı olamaz mıydın? Open Subtitles ألم يمكنك يا ريك أثناء صنعك لهذا الشيء أن تقوم بمساعدتي
    Benim yardımımla, onları sorunsuz şekilde yöneteceksiniz. Open Subtitles بمساعدتي . لن تواجهك مشاكل لتطوييعهم تحت إرادتك
    O değişiklikleri yapıp asistanımı ara çünkü o nerede olduğumu bilir, tamam mı? - Tamam. Open Subtitles لدينا عمل , انهي التغييرات في اللحن واتصل بمساعدتي , هي تعرف مكاني
    Ya beni bırakırsın ve bu işle ilgilenirim ya da bana yardım edersin. Open Subtitles والآن، يمكنك ان تدعني أتعامل مع هذا الامر بنفسي أو أن تقوم بمساعدتي
    Bana yardım et ya da etme. Bu iş bitecek. Open Subtitles في حال قمتِ بمساعدتي أو لا، هذا لابد أن ينتهي.
    Bana yardım ediyor olman lazımdı bu aşağılık şerefsiz heriften randevu kopartman değil. Open Subtitles أنت من المفترض أن تقومي بمساعدتي وليس الحصول على موعد مع هذا الوغد
    Düğün için yardım edebilirsin ve buradan kendi elbiseni alabilirsin! Open Subtitles ستقومي بمساعدتي بزفافي ويمكنك أيضاً شراء فستان زفافك من هناك
    Luke'a yardım etmenin, onda açtığım yarayı iyileştirmesi gerekiyordu ama Antoine'ı önce ben bulmazsam canını daha çok yakmış olacağım. Open Subtitles بمساعدتي للوك كان يفترض ان اخفف عنه الألم الذي سببته اليه ولكن سوف اؤذيه اكثر اذا لم امسك بأنطوان قبله
    Şimdi ise, bu şüphelerden sonsuza dek kurtulmama yardım edeceksin. Open Subtitles والآن ستقوم بمساعدتي للتخلص من تلك الشكوك مرة واحدة وللأبد
    Fizik hocası... Hayır, bana hesaplamalarda yardım eden Nina'ydı. Open Subtitles أستاذ الفيزياء , لا نينا هي التي قامت بمساعدتي في الحسابات
    Bu da, filmde sizin bana yardım ettiğiniz sahne olsun. Open Subtitles هذا هو المشهد في الأفلام الذي تقوم فيه بمساعدتي
    Bu da, filmde sizin bana yardım ettiğiniz sahne olsun. Open Subtitles هذا هو المشهد في الأفلام الذي تقوم فيه بمساعدتي
    Güzel, bana fırında yardım edermisiniz majesteleri? Open Subtitles حسناً، هل ترغب بمساعدتي في الخَبز يا صاحب السمو؟
    Fakat bir yıl sonra, yine Julilliard'da okumuş, benim müzisyen olarak kendi kimliğimi bulmama yardımcı olan başka bir müzisyenle tanıştım. TED لكن بعد سنة التقيت بموسيقي درس ايضاً في جوليارد، شخص قام بمساعدتي كثيراً في ايجاد صوتي وتشكيل هويتي كموسيقي
    Belki bana bu özel ayakkabının sahibini bulmamda yardımcı olma nezaketini gösterirsiniz? Open Subtitles ربما لو تكرمتي بمساعدتي على إيجاد صاحبة هذا الحذاء الرائع؟
    Vanessa olayında gerçekten çok yardımcı oldun. Open Subtitles لقد كنتِ رائعه جداً بمساعدتي بموضوع فنيسا
    Kızı buraya o gönderdi. Onu zehirledi! Benim yardımımla ne yazık ki. Open Subtitles لقد أرسلت الفتاة إلى هنا , لقد سممتها بمساعدتي
    Eğer benimle konuşmak istiyorsan, asistanımı ararsın ve randevu alırsın ama sakın bir daha iznim olmadan odama girme. Open Subtitles إذا كنت تريد التحدث معي إتصل بمساعدتي و إحجز موعداً لكن لا تدخل أبداً إلى مكتبي
    Kuşlar benim Yardımımı kullanabileceğini söyledi. Open Subtitles شيء ما أخبرني أنه يمكنك الإستعانة بمساعدتي.
    Ama beni yenmen için tek şansın benim yardımım. Open Subtitles لكن اه, اعتقد ان لديك فرصة لهزيمتي بمساعدتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus