"بمعرفة الحقيقة" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçeği bilmek
        
    • gerçeği öğrenmek
        
    gerçeği bilmek, yoksa delireceğim. Open Subtitles أنا ملزمة بمعرفة الحقيقة إن لم أعرفها سأجن
    Bazen insanlar gerçeği bilmek istediklerini sanırlar. Sonra öğrenirler ve hiç bilmemiş olmayı dilerler. Open Subtitles أحيانًا يرغب الناس بمعرفة الحقيقة وبمجرد معرفتهم بها سيتمنوا لو أنهم لم يعلموا بها
    Yalnızca gerçeği bilmek istiyorum Lenny. Söylemişti. Open Subtitles أرغب فقط بمعرفة الحقيقة ، ليني
    Ve bu çoğu zaman, insanlar gerçekten sormadığı için oluyor, ve gerçekten sorduklarında, gerçeği öğrenmek istediklerini düşünmüyorsunuz. TED و غالباً لأن الناس لا يطلبون منك بتاتاً، وحينما يطلبون، فأنت لا تعتقد مطلقاً أنهم يرغبون بمعرفة الحقيقة.
    gerçeği öğrenmek istediğinden pek emin değilim. Open Subtitles لكنني لست مُتأكد بأنك ترغب بمعرفة الحقيقة.
    Bak, gerçeği bilmek istiyor musun? Open Subtitles ـ أجل اسمعي، هل ترغبين بمعرفة الحقيقة ؟
    Sadece gerçeği bilmek istiyorum. Open Subtitles فقط ارغب بمعرفة الحقيقة
    "Annen hakkındaki gerçeği öğrenmek istiyorsan gel ve beni gör." Open Subtitles اذا رغبت بمعرفة الحقيقة عن والدتك تعال و زرني
    O ve ailesi hakkındaki gerçeği öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أنا مهتم بمعرفة الحقيقة عنه هو وعائلته
    gerçeği öğrenmek istiyordu, biz de söyledik. Open Subtitles ورغبت بمعرفة الحقيقة لذلك اخبرناها
    Buraya yazıldım çünkü gerçeği öğrenmek istedim. Open Subtitles لقد جئت هنا لأني أرغب بمعرفة الحقيقة
    gerçeği öğrenmek istemiyorsunuz. Open Subtitles أنتِ لا ترغبين بمعرفة الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus