"بمنطقة" - Traduction Arabe en Turc

    • bölgesinde
        
    • bölgede
        
    • bölge
        
    • alanına
        
    • Bölgesi
        
    • alanı
        
    • alanında
        
    • 'da
        
    • bölgesine
        
    • bölgeyi
        
    Günümüz ev kedisinin evcilleştirilmesinin izleri Bereketli Hilal bölgesinde 10.000 seneden evvele, Neolitik Çağ'ın başlangıcına kadar sürülebilir. TED إن ترويض القطط المنزلية الحديثة يعود إلى أكثر من 10000 عام بمنطقة الهلال الخصيب في بداية العصر الحجري الحديث.
    Annenin avlanma bölgesinde alageyik mevcudu oldukça iyi. Open Subtitles هناك أعداد جيّدة من الأيائل الحمراء بمنطقة صيدها
    Araçtan çıktığını biliyoruz, ama cesedi kazanın olduğu bölgede bulamadık. Open Subtitles نحن نعرف بأنه خرج من سيارته بطريقة ما وزحف لكننا لم نعثر على جثته بمنطقة الحادث
    Güneşin aydınlattığı yüzeyin altında, alacakaranlık bölge dediğimiz bambaşka bir dünya var. TED تحت سطح الماء اللامع بفعل أشعة الشمس، هناك عالم آخر يعرف بمنطقة الغسق.
    Sonra bölmelere ayırırz ve her çocuk kendi ayrı yaşam alanına sahip olur. Open Subtitles وبعد ذلك سوف نضع فواصِل وكُل طِفل سوف يحظي بمنطقة معيشة خاصة بِه.
    Bu bölgeye beyindeki yüz Bölgesi deniyor çünkü burası hasar gördüğü zaman insanların yüzlerini tanıyamıyorsunuz. TED ولقبت بمنطقة الوجه في المخ لأنها حين تتلف، لا يمكنك أن تعرف وجوه الناس
    Yine de inşaat alanı ve Tamakyuro'daki doğa üstü olaylar gazeteler ve televizyon programları için kaçırılmayacak bir konuydu. Open Subtitles على كل حال, ان الامور الخارقة التي حصلت بمنطقة البناء و في تاماكيورو وفرت العنوان الرأيسي لصحف و لتلفاز
    Herkes kendi alanında sorunun kökenini incelesin lütfen. Open Subtitles الذي يمكن أن يقودنا للإجابة تركهم وحدهم بمنطقة هو مركز الحالة
    Üç soygun da... servis alanının içerisinde... ve senin vardiyan sırasında oldu. Open Subtitles فلقد حدثت عمليات السرقة الثلاث بمنطقة توصيل الوجبات عندما كنت تعمل بورديتك.
    Bu bölge bahsettiğin arkuat fasikulus adında büyük nörofiber demetinin olduğu fiziksel olarak Broca bölgesine bağlıdır. TED فهذه المنطقة متصلة فعليًا بمنطقة بروكا التي ذكرتَها، بحزمة كبيرة من الأنسجة العصبية تدعى الحزمة المقوسة.
    Ayrıca soygun sırasında müşteri bölgesinde olayı izleyen ve sonrasında zorla olaya karışan genç bir kadın da aranıyor. Open Subtitles وهناك أيضًا امرأة مطلوبة... والتي يبدو أنها كانت تراقب الوضع بمنطقة العملاء... ثم لاحقًا ذهبت إلى مكان عملية السطو
    Peki, dört hafta önce Çin'in güneyinde, kıyı bölgesinde aile çiftliğinde çalışıyordu desem? Open Subtitles ولكن ماذا لو أخبرتك أنها كانت تعمل قبل 4 أسابيع بمزرعة العائلة بمنطقة ساحلية في جنوب الصين؟
    Yerli bölgesinde bu olağandır, eminim biliyorsunuzdur. Open Subtitles هناك عامل بمنطقة الحجز أنا متأكّد أنك تعرفين
    Belinin geri bölgesinde osteoblastom var. Open Subtitles ورم بانيات العظم ظاهر بمنطقة الكفل بالفقرات القطنيّة
    Bu, güvensiz bölgede yüksek riskli bir gizli görev. Open Subtitles هذه عمليّة سريّة فائقة الخطورة بمنطقة غير مستقرّة
    Bu, güvensiz bölgede yüksek riskli bir gizli görev. Open Subtitles هذه عمليّة سريّة فائقة الخطورة بمنطقة غير مستقرّة
    Sanırım klasik şeyler satmak iyi para getiriyor bu bölgede. Open Subtitles يبدو غريباً أن تبيعها بمنطقة إيجارها غالي جداً
    Öncesinde, ilk olarak Manhattan bölge başsavcılığında, daha sonra ise ABD Adalet Bakanlığı'nda savcı olarak görev aldım. TED كنت مدّعي العام، بداية في مكتب النّائب العام بمنطقة مانهاتن، و لاحقاً في وزارة العدل الأمريكية.
    Pentagon bilgilendirmesi donanmanın geri kazanım alanına nerede ihtiyacı olduğunu aydınlatmalı. Open Subtitles ويجب إحاطة مجلس الشيوخ علماً بمنطقة وجوب تواجد فيه البحرية للإنقاذ.
    Çocuğu da alın ve ikinci muayene alanına çekin, sonra da araçtan inin. Open Subtitles أحضروا الطفل و توقف بمنطقة التفتيش الثانويه و غادروا السيارة
    O bölgeye beynin yüz Bölgesi denilebilir, değil mi? TED يمكنك أن تسميها بمنطقة الوجه في المخ، صحيح؟
    Eğer alanda insanlar yok ise, görünmez yapmak için bu alanı daraltırız. TED وإذا لم يكن بمنطقة ما بشر، قمنا بتقليصها لتبدو غير مرئية.
    Sen ise, servis alanında bekleyeceksin. Arabayı senin için park ederiz biz. Open Subtitles يحسن بك الانتظار بمنطقة الخدمة سنوقف السيارة من أجلك
    Şimdi, hasta elektrotların nerede olduğunu bilmiyor. Yüz tanıma Bölgesi hakkında da hiçbir şey duymuş değil. TED المريض لم يكن يعلم مكان الأقطاب الكهربائية ولم يسبق له أن سمع بمنطقة الوجه بالدماغ.
    Bunları personel bölgesine dağıt ama mesai bitiminden sonra. Open Subtitles وزعي هذه بمنطقة الموظفين و لكن ليس قبل انتهاء دوام العمل
    Ayrıca o bölgeyi aramak için yeterli adam yoktu, bu yüzden fikir değiştirdim. Open Subtitles وليس ذاك الفريق، وأيضًا ليسوا على علمٍ بمنطقة البحث، لذا فقد غيّرت الخطط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus