"بنهاية الأسبوع" - Traduction Arabe en Turc

    • hafta sonu
        
    • Hafta sonuna kadar
        
    • Hafta sonunda
        
    • hafta sonları
        
    • haftasonu
        
    • bu hafta
        
    • Bir hafta
        
    • Haftasonuna
        
    • Haftanın sonu
        
    • haftanın sonunda
        
    • bu haftasonundaki
        
    • hafta bitene
        
    • hafta sonuna doğru
        
    Gitmek zorundayım. Bu hafta sonu çocuklar bende. Biraz işlerim var. Open Subtitles لا يجب أن أغادر لدي الأطفال بنهاية الأسبوع علي وضع خطط
    Livermore Laboratuvarı. hafta sonu hırsızlık olmuş. Open Subtitles فعلت ذلك سرقت مختبرات ليفرمور بنهاية الأسبوع
    Büyük resme göre, Hafta sonuna kadar 3-5 puan aralığında düşeceğiz. Open Subtitles الصورة الأكبر ستكون حينما نخسر ثلاث إلى خمس نقاط بنهاية الأسبوع
    Hafta sonuna kadar oraya 3 kamyon dolusu silahlı ajan yollayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن ارسل 3 عربات مليئة بالعملاء المسلحين وتصل بنهاية الأسبوع
    Tabi ki, evet, kulağa hoş geliyor. Bu Hafta sonunda almış olursun. Open Subtitles بالتأكيد, نعم يبدو جيدا ستحصلين عليه بنهاية الأسبوع
    Baban, kendini hatırladığın günden bu yana seni dövüyor. Önceleri, hafta sonları sarhoş olduğunda sonra hep sarhoş olmaya başladı. Open Subtitles لقد كان والدك يضربك منذ أبد الآبدين أولاً عندما كان ثملاً بنهاية الأسبوع
    haftasonu da olsa sürülecek tarlalar olduğunu söylüyor. Open Subtitles تقول أنّ هناك حقول لحرثها سواء بنهاية الأسبوع أم لا.
    Bir hafta sonu içkisi için. Open Subtitles لهذا نخرج كلنا حتى نتناول مشروب بنهاية الأسبوع
    Bu hafta sonu müzik festivaline gidecekmiş. Open Subtitles أنظري ، إنّها ذاهبة إلى حفل موسيقي بنهاية الأسبوع.
    hafta sonu için bir şeyler ayarlamaya çalışacağım. Open Subtitles سنرى إذا كنا نستطيع أن نخطط لشيء ما بنهاية الأسبوع أجل، أعدكِ.
    Çocuğunla bu hafta sonu öğretmenin hapishanesine gideceksiniz ben de bunu çekip sana 50 bin nakit vereceğim. Open Subtitles لو ذهبت أنت و إبنك الحقيقي للسجن بنهاية الأسبوع سأصور ، و سأعطيك 50ألف دولار نقداً
    Bugün kalacak bir yer ve Hafta sonuna kadar da bir iş bulursan rehabilitasyon merkezine gitmen gerekmez. Open Subtitles إذا وجدت مكاناً تسكن فيه اليوم مع وظيفةٍ بنهاية الأسبوع لن تضطّر للذهاب إلى المركز،موافق ؟
    Hoş değil, ama birşey yapmazsak Hafta sonuna kadar ölürsün. Open Subtitles ليس أمراً جميلاً، لكن إم لم نفعل شيئاً ستموتين بنهاية الأسبوع
    Hafta sonuna kadar hedef aldığımız tüm şeylerin detaylı bir raporunu çıkart. Open Subtitles سنحتاج لتَوقُّعات مُفصّلة لجميع المناطق المستهدفة بنهاية الأسبوع.
    Geçtiğimiz uzun Hafta sonunda, üst tabakanın evlerine yönelik 11 soygunda çalınanların yaklaşık değeri 600.000 dolar. Open Subtitles بنهاية الأسبوع كان هناك تزايد بالسرقات يصل إلى 11. مجملها حوال 60000 دولار.
    Hafta sonunda masamda olsun. Open Subtitles أريده على مكتبي بنهاية الأسبوع
    Birleşik kaplama tesisinde hafta sonları güvenlik bulunmuyor. Open Subtitles بما أنه لا يوجد حراس في محل الدهان بنهاية الأسبوع...
    Küçük bir haftasonu tatiline çıkmanı istiyorum. Open Subtitles أريد أن تأخذي إجازةً صغيرة بنهاية الأسبوع
    Sorun değil. Haftasonuna kadar bitmiş olur. Open Subtitles هذه ليست مشكلة سأنهيها بنهاية الأسبوع
    Haftanın sonu bugün. Open Subtitles إننا بنهاية الأسبوع.
    İlk haftanın sonunda, şehrin büyük bölümü kontrol altında alınmıştı. Open Subtitles أذ أنه بنهاية الأسبوع الأول لها كانت المقاومة قد سيطرت على معظم ضواحى المدينة
    Kızı bu haftasonundaki ziyaretini iptal etmek için aradı Open Subtitles اتصلت إبنتك لإلغاء زيارتها بنهاية الأسبوع
    Glee'deki çocuklardan birkaçına hafta bitene kadar İspanyolca öğretebilirsem inanılmaz bir başarı olur. Open Subtitles إذا جعلت طلابي في النادي يتحدثون بالأسبانية بنهاية الأسبوع سيكون إنجازا عظيما
    hafta sonuna doğru daha gelebileceğini söylediler. Open Subtitles لقد قالوا أنهم قد يحصلون على البعض منها بنهاية الأسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus