O gece gördüğümüz, locada oturan adamın bir kol saati vardı, hatırladın mı? | Open Subtitles | الرجل الذي رأيناه بهذه الليلة الرجل في المقصورة كان يرتدي ساعة معصم أتتذكري ؟ |
O gece orada bir parti verilmesi planlanıyormuş ama son anda iptal edilmiş. Haberleri olmamıştır. - Olmuşsa bile, aldırdıklarını sanmıyorum. | Open Subtitles | حسناً، كانت هناك حفلة مقرر أقامتها هناك بهذه الليلة ولكن ألغيت بالدقائق الاخيرة |
O gece alışılmadık bir şey oldu mu, Peder? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيئ غير عادي بهذه الليلة أيها الأب |
Hayır, olmaz. Yanlızca bu akşam için değil. Annem ondan hoşlanmıyor, onun uygun olmadığını düşünüyor. | Open Subtitles | لا , لا أستطيع , الأمر لا يتعلق بهذه الليلة فقط فأمي لا تحبه و لا تعتقد بأنه مناسب لي |
bu akşam sizlere asıl söylemek istediğim şey duyduğum minnetlarlıktır. | Open Subtitles | ما أودُ قوله لكم بهذه الليلة هو شُكراً لكم |
Yarın son günün bu yüzden bu geceyi hiç unutmayalım. | Open Subtitles | غداً هو يومك الأخير فلنستمتع بهذه الليلة |
20 senedir bu akşamı hayal ediyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أحلم بهذه الليلة لمدة 20 عاماً |
O gece yürürken fotoğraf çektin mi? | Open Subtitles | أكنت تلتقط الصور بهذه الليلة أثناء المشـي ؟ |
Ama O gece mükemmel ev sahibesi... | Open Subtitles | لكن بهذه الليلة المضيفة الرائعة ...على وشكّ أن تجد نفسها |
O gece doğum günü partisi vardı. | Open Subtitles | لقد كان عيد ميلاده بهذه الليلة |
Ama yine de, O gece aklım şaşmaya başlamıştı. | Open Subtitles | لقد عنيت هذا حقاً" "ولكن ، بهذه الليلة بدأ عقلي يهيم |
O gece Kevin gittikten sonra evden dışarı çıktınız mı? | Open Subtitles | هل قمت بمغادرة الشقة بهذه الليلة بعد رحيل، (كيفين) ؟ |
Düşünmeden edemiyorum O gece köprüde ne oldu? | Open Subtitles | أتعلمين، لايسعنيسوىالتساؤلعنما حدث... . على هذا الجسر بهذه الليلة. |
Doğru. Bizimle O gece dışarı çıkmamış mıydın? | Open Subtitles | صحيح - وهل لم تخرج معنا بهذه الليلة ؟ |
O gece kardeşin de araçta mıydı? | Open Subtitles | هل كان بالسيارة بهذه الليلة ؟ |
Kendini Wilson'ı ve Tyson'ı kastetmiyor musun? - Hayır çünkü ben O gece gitmedim. | Open Subtitles | لا، لاني لم اذهب بهذه الليلة |
bu akşam benim için sadece sen varsın. Çeviri: | Open Subtitles | الأمرُ الوحيد الذي يحدثُ لي ويهمني بهذه الليلة هي أنتِ. |
bu akşam genç bir kız olduğunu hayal ettim. Isabel. | Open Subtitles | لطالما حلمتُ بهذه الليلة منذ كنتِ فتاة صغيرة |
- Bak bu akşam bir parti veriyoruz. | Open Subtitles | أخبركِ ماذا, سنقيم حفلة بهذه الليلة. |
Kuyumcudan ayrıldığımdan günden beri bu geceyi düşünüyorum. | Open Subtitles | كنت أفكر بهذه الليلة كل يوم منذ غادرت محل المجوهرات |