"به ماذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne
        
    Ya tekrar olursa Ne yapacağım? Bu şekilde nasıl kraliçelik yaparım? Open Subtitles لكنّي لمْ أتحكّم به ماذا يفترض أنْ أفعل لو تكرّر ذلك؟
    Para Ne olursa olsun fena olmaz. Ne yapmamız gerekiyor? Open Subtitles أي مال هو لا بأس به ماذا علينا أن نفعل؟
    Onu yakalamaya çok yakın olduğumu söylediniz. Ne demek istediniz? Open Subtitles لقد قلت اننى اتبع طريقه ,تقربنى من الايقاع به ماذا كنت تعنى ؟
    Carmine'den ve ona borcun olan paradan Ne haber? Open Subtitles ماذا عن كارمين و المال الذي تدين له به ماذا عن ذلك ؟
    Hayır, senin yapacak bir işin hiç olmaz. Ne yapıyorsun? Open Subtitles لا، ليس لديك آي شيء تقوم به ماذا تريد أن تفعل؟
    Ama merak ediyorum, yaptığı onca şeyden sonra senin beni işkence görüp, öldürülmek için teslim etmene Ne derdi acaba? Open Subtitles لكن أتسائل بعد كل ما مر به ماذا سيعتقد بتسليمي وتعذيبي وقتلي ؟
    Sende kalsın. Hatıra. Ne yapayım telefonu? Open Subtitles يمكنك أن تحتفظ به ماذا يمكنني أن أفعل به إذا ذهبت ؟
    Yani, Ne yapıp Ne yapmamaları gerektiğini biliyorlar. Open Subtitles أعني، أنهم لا يعلمون من المفترض أن تقوم به ماذا يفعلون.
    Ne kadar çabalarsak çabalayalım, kaderimiz bu dünyada yıkıma sebep olmaksa? Open Subtitles ومن أجل كل الخير الذي نحاول القيام به ماذا لو كان مصيرنا ان نؤول الى عملاء تدميريين ؟
    - İşte sana söylemediğim bir şey daha. - Ne, şimdi Ne var? Open Subtitles هناك شيئاً آخر لم أخبرك به ماذا ؟
    Tam da sırasıydı. Ne istiyor? Open Subtitles يا له من وقت ليأتي به ماذا يريد؟
    Buradan geçersen Ne olursun? Open Subtitles انت تمرّ به ماذا يكون عملك غير ذلك ؟
    Ne yapıyor, Ne yapıyor anlamıyorum. Open Subtitles من الآن فصاعد لن يتم اي شيء بدون مناقشتي به ! ماذا فعل؟
    Hiçbiri çekmiyor. - Kahretsin! - Sen Ne arıyorsun burada? Open Subtitles لا توجد أي إشارة به ماذا تفعل هنا؟
    Mucize tedavilere Ne dersin? Open Subtitles ولو أمنت به. ماذا عن معجزات الشفاء ؟
    Ve bu söylediğin şeyler Ne anlama geliyorlar? Open Subtitles كل ذلك الهراء الذي تفوهت به ماذا يعني ؟
    Artık ejderhayı yakaladın. Onunla Ne yapacaksın? Open Subtitles حسنا ,الآن لقد أمسكت به ماذا ستفعل به ؟
    Bunu yapabilirim. Hayır! Ne yaptın ona? Open Subtitles ذلك ، أستطيع القيام به ماذا فعلتِ له؟
    Ne yaptın, Open Subtitles والذي أنوي أن يفي به ماذا فعلت ؟
    - Ne söylemiştin? Open Subtitles تذكر ما أخبرتك به ماذا قلت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus