Lobideki misafir odasında sabah 6'dan 10'a kadar, ücretsiz açık büfe kahvaltımız var. | Open Subtitles | نقدم من السادسة إلى العاشرة بوفيه إفطار مجاني بغرفة المجاملات عند نهاية الردهة |
Diğer taraftan, doğrusu açık büfe gibi, algoritmaların belirlediği söylentiler, fikirler, duygular... | TED | وعلى الآخر، لدينا بصراحة بوفيه مفتوح من الإشاعات، والآراء، والمشاعر. يجري تضخيمها من خلال خوارزميات. |
Senin buradaki açık büfe'ni kapatmak istemezdim ama... | Open Subtitles | انا لا اريد انا اهبط من عزيمك حيال بوفيه الطعام هذا |
Evet, Albany'de. Frank Buffay'in numarasını alabilir miyim? | Open Subtitles | أجل ، في ألبانيا هل يمكنني معرفة رقم فرانك بوفيه |
Başlamadan önce, sizin gerçekten Frank Buffay olduğunuzdan emin olmam gerekiyor. | Open Subtitles | قبل ان نبدأ اريدك انت تقول رسميا انك فرانك بوفيه |
Ya seyahat yerel tecrübelerin muhteşem bir büfesi olsaydı? | TED | ماذا لو كان السفر مثل بوفيه رائع خبراء محليين؟ |
Güzel bir açık büfe olsun, Kanepeler, salata-- | Open Subtitles | سنقيم حفلة بوفيه جميلة بعضا من الخضرة ، سلطة الباستا |
Hanımlar, onurlu bir şey yapmak istiyoruz, açık büfe gözleme dahil kahvaltı bize ait. | Open Subtitles | سيداتي , نحن نريد القيام بأمر مشرف لذاالفطورعلينا, مع بوفيه من كعك الوافل, |
Herkes iyi vakit geçiriyor gibi. Açık büfe var. | Open Subtitles | يبدو ان كل شخص يقضى وقتاً جميلاً هناك بوفيه مفتوح |
büfe olacak, Crown Derby takımını tehlikeye atmak istemiyorum. | Open Subtitles | سيكون بوفيه للطعام، و لا أريد أن أخاطر بتاج |
Aaaa, 6'ya kadar açık büfe varmış tavuk kanadı and tofu | Open Subtitles | هناك بوفيه مفتوح في السادسة أجنحة دجاج و " توفو " |
Yemek "alakart" mı olucak, "açık" büfe mi? Fotoğrafçı lazım, videocu lazım, bir de çiçek düzenleyici. | Open Subtitles | هل سيكون عشاء أم بوفيه مفتوح، ثم هل ستؤجرين مصور ومسجل فيديو، ثم بائع الزهور. |
Yılan başlı yırtıcı bir balık için bu kuruyan gölet bir çeşit açık büfe gibidir. | Open Subtitles | بالنسبة لسمكة أفعوانية الرأس الشرسة، بركة المياه المنحسرة هذه كأنها بوفيه روسي تخدم فيه نفسك بنفسك |
Central Perk gururla sunar; Bayan Phoebe Buffay. | Open Subtitles | سنترال بيرك يفخر بتقديم آنسة فيبي بوفيه |
Bu Frank Buffay ve sende onun yanında duruyordun | Open Subtitles | هذا هو فرانك بوفيه وانتى تقفى بجانبه |
Kahvaltı için büfesi yok. | Open Subtitles | أيدعونه حقاً بوفيه الإفطار هو ليس كذلك أبداً |
Açık büfede, bilirsiniz, eğer yumurta, pastırma ve sosis yiyorsam, sorun yok. | Open Subtitles | مع بوفيه ، و كما تعلمون، إذا أنا أكل البيض ولحم الخنزير المقدد و السجق، هذا شيء طيب. |
Bouvier ya da Basquiat'i bulamadım ama Mauriac'ın "Bütün Yapıtları"nın koleksiyoner baskısını aldım. | Open Subtitles | لك أستطع العثور على شيء لـ"بوفيه" أو "باسكيه", لكنني عثرتُ على المجموعة الكاملة لمؤلفات "مورياك". |
Kahvaltı büfeleri, Alabama'nın en iyi Gritz'ini yaptıklarını iddia ediyor. | Open Subtitles | اتعلمين يدعى بان بوفيه الإفطار لديهم الفريك هو الأفضل في ولاية ألاباما |
Artık Spudsy'de self servis başladı ve çalışmak çok daha zorlaştı. | Open Subtitles | لكن الآن بعد أصبح في مطعم البطاطس بوفيه مفتوح العمل أصبح أقل تحدي كثيرا |
Muhtemelen salata yüzünden ishal olmuş kızgın bir müşteri yapmıştır. | Open Subtitles | من المرجح أنه زبون غاضب أصيب بالإسهال من بوفيه السلطات |
Evet, sen, Warren Buffet ve diğer bütün finans ve medya devleri de. | Open Subtitles | أجل, أنت, وورن بوفيه, وكل جبابره الإعلام التمويل الآخرين. |
Aşağıdaki büfeden bir şeyler getireyim mi? | Open Subtitles | هل أحضر لك شيئاً من بوفيه القبو ؟ |
Ne istiyorsan onu al Barry, açık büfenin mantığı bu. | Open Subtitles | خذ ما تريد، باري. وهذا هو بيت القصيد من بوفيه. |
Gerçek oralarda bir yerde önünde duruyor ama yalanlar büfesinde sergiliyorlar onu! | Open Subtitles | الحقيقة موجودة بالخارج أمامكم, و لكنهم يعرضون بوفيه الأكاذيب هذا! |