Mesele şu ki Ellerimi uzatamıyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة.. لا أستطيع وصول الأشياء بيديّ. |
Gel tut Ellerimi. | Open Subtitles | تعال أمسك بيديّ سأمطر حباً أمام الجميع |
- En son elimi kullandığımda sonuçtan gayet memnun kaldım. | Open Subtitles | -آخر مرة ألصقت فيها شيئاً بيديّ كنت سعيدة جداً بالنتائج |
elimi, tekrar hamura sokmak harika bir duyguydu. | Open Subtitles | أفرحتني للغاية معاودة العجن بيديّ. |
Çünkü bu iyi bir şey. kendi ellerimle bir şeyler kurma şansım olacak. | Open Subtitles | . حسناً ، لأنه شئ جيّد سأحصل على فرصة للبناء بيديّ |
Ömür boyu hapse mahkûm olduğum için intikamımı kendi ellerimle alamayacağım. | Open Subtitles | لكن حكم عليّ بالسجن المؤبد. و لم أعد قادرة على أخذ ثأري بيديّ. |
Kızımın futbol antremanının ilk gününü mahvettim ve elimle oğlumun kakasında kalem kapağı aradım ve zavallı köpeğimin baş dönmesi var. | Open Subtitles | أفسدتُ أول يوم لابنتي في فريق كرة القدم وقد بحثتُ عن غطاء قلمِ في بُراز ابني بيديّ وكلبي المسكين كان يعاني مِن دوار |
İnsanların acısını dindirme gücüm elimde yatıyor. | Open Subtitles | إنَّ القدرة على تخفيف آلام الناس كامنة بيديّ |
Ona çıplak ellerimle boynunu kırabilecek kadar yaklaştıktan sonra sihre ihtiyacım olmayacak. | Open Subtitles | لن أحتاج للسحر طالما أستطيع الاقتراب منها كفايةً لأدقّ عنقها بيديّ المجرّدتَين |
"Ellerimi tut ve beni sevdiğin bir yere götür." | Open Subtitles | "امسكي بيديّ و خذيني إلى أي مكان تشائين". |
Ellerimi hissedemiyorum, dondular. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشعر بيديّ انهما متجمدتان |
Ellerimi hissedemiyorum, donmuşlar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أشعر بيديّ انهما متجمدتان |
Gözlerimi değil, Ellerimi kaybettim. | Open Subtitles | فقد الشعور بيديّ لكن عينيّ بخير |
Ama doktor elimi tuttuğunda ona bakınca tanımadığım birini görüyorum. | Open Subtitles | ... ولكن ، سنسنيم ... عندما أنظر إلى وجه الشخص الذي أمسك بيديّ دون التعرف عليه |
Prue, elimi tut. | Open Subtitles | برو، أمسِكي بيديّ |
- elimi tutun. - Peki. | Open Subtitles | أمسكِ بيديّ - حسنًا - |
kendi ellerimle boğardım onu. | Open Subtitles | لربما قتلت هذا الرجل، لربما خنقته بيديّ المجردتين |
Eğer o piç kurusunu polislerden önce bulursam, davaya gerek kalmayacak, çünkü onu kendi ellerimle öldüreceğim. | Open Subtitles | إن وجدت ذلك السافل قبل الشرطة فلن يحتاج إلى محاكمة، لأنني سأقتله بيديّ هاتين |
Bu herifleri kendi ellerimle yakalayıp hesabını soracağım. | Open Subtitles | سأمزق هؤلاء الأوغاد بيديّ وأجعلهم يدفعون الثمن. |
- Ona kendi elimle vereceğim. - Benim ellerimin nesi var? | Open Subtitles | يجب أن أوصلها بيديّ - لماذا، أيدايَ مُتّسختان؟ |
Şu anda elimde "Sorun Giderici'yi" tutuyorum. Hala patent bekliyor. | Open Subtitles | أحمل بيديّ مزيلًا للمادّة، علامته التجاريّة معلّقة. |
Ablamın katilini çıplak ellerimle boğabileyim diye buraya getirmediğin sürece adalet yerini falan bulmayacak. | Open Subtitles | إذا لم تعثر على قاتل أختي وتحضره إلى هنا لأقتله بيديّ فلن تكون هناك أي عدالة |
Ağzını sıkı tut, evlat yoksa ellerim yakanda olur! | Open Subtitles | ابقِ فمك مغلقا يا فتى و الا فسوف ألاحقك بيديّ العاريتين |
Koyabildiğim her yere turnike bağladım, damarlarını çıplak ellerimle tuttum ama her tarafı kanıyordu, midesi, göğsü. | Open Subtitles | وضعتُ العاصباتِ حيثُ استطعت، ثمّ بدأتُ أربط الشرايين بيديّ العاريتين لكنّ النزيفَ كانَ في كلِّ مكان... في المعدة، والصدر |