"بيضي" - Traduction Arabe en Turc

    • yumurtalarımı
        
    • Yumurtalarım
        
    • yumurta
        
    • yumurtam
        
    • yumurtama
        
    • Yumurtalıklarımı
        
    • Yumurtamı
        
    • yumurtalarıma
        
    Herkes bir saniye durup Florentine yumurtalarımı denesin ve derin bir nefes alsın. Open Subtitles ينبغي على الجميع أخذ قسط من الهدوء، تذوق بيضي بالسبانخ وأخذ نفس عميق
    yumurtalarımı mahvettirip, kaşığımı düşürttün bana. Open Subtitles انظر الى ما فعلت لقد جعلتني اخرب بيضي, واسقط ملعقتي
    Yumurtalarım nerede dedim sana! Open Subtitles هذه حيلة صغيرة تعلمتها من ابني رايموند قلت أين بيضي ؟
    Geçen yıl bütün Yumurtalarım kırıldı. Neden oldu bilmiyorum. Open Subtitles تكسر كل بيضي بالعام الماضي ولا يعلم إلا الرب لماذا
    Sizlere bir de kişisel eşyalarımı da bırakıyorum, bir seramik yumurta, Open Subtitles وسترثون أيضاً مقتنياتي الشخصية وهذا يتضمن بيضي الخزفي
    Yağda pişmiş yumurtam yeniden çok yüksek bir fiyata erişti. Open Subtitles مرةً أخرى بيضي المخفوقة المقلية هاجمْ عالي جداً a سعر.
    Lütfen yumurtama tükürme. Lütfen yumurtama tükürme. Open Subtitles رجاءً لا تبصق في بيضي رجاءً لا تبصق في بيضي
    Yumurtalıklarımı satmıyorum. Numaramı nereden aldınız? Open Subtitles لا أبيع بيضي كيف حصلت على هذا الرقم؟
    Dondurulmuş yumurtalarımı asla çözdürmeyeyim bari. Open Subtitles بدأت أفكر بأنني لن أخرج أبداً بيضي من الثلاجة.
    Neredeyse yumurtalarımı kırıyordum. Dünden beri cebimdeler. Open Subtitles اصبت بيضي تقريبا كان لدي منذ أمس
    Bilmem, sadece yumurtalarımı tek bir sepete koymaktan bıktım. Open Subtitles لا أدري، لقد تعبت من وضع "بيضي" في سلة واحدة
    - yumurtalarımı da yakmışsın. - Şu an ne oluyor biliyor musun? Open Subtitles ولقد تسببت في إحراق بيضي - هل تعرفين ماذا يعني هذا؟
    Ağacı keserlerken yanımda durmadı yumurtalarımı çöpe attı ve amcamın masraflarıyla dalga geçti. Open Subtitles لم يقف بجانبي في موضوع الشجرة... قام برمي بيضي... ...
    Geçen yıl bütün Yumurtalarım kırıldı. Neden oldu bilmiyorum. Open Subtitles تكسر كل بيضي بالعام الماضي ولا يعلم إلا الرب لماذا
    Benim Yumurtalarım her gün köyden taze gelir. Open Subtitles بيضي يأتي طازجاً كل يوم من الريف
    Beni haşlanmış yumurta yemekten tiksindireceksin. Open Subtitles هل تغلق الكشك , وأنا لا أتخلى عن بيضي المسلوق ؟
    Ne olduğunu bile anlamadan, yumurta paralarına bakarken buldum kendimi. Open Subtitles وجدت نفسي, بدون حتى أن أعرف كيف حدث ذلك, أحدّق في أموال بيضي.
    Sana yumurta vermeyeceğim, taşkafa. Open Subtitles حسنا لن تاكل من بيضي يا غبي
    Koordinatları navigasyon sistemime ekle ve gelince yumurtam rafadan olsun. Open Subtitles حمل تلك الأحداثيات إلى جهاز ملاحتي وأبقي بيضي جاهز
    Yumurtalar için teşekkür ederim. İnşallah yumurtama tükürmemiştir. Open Subtitles أشكرك على البيض اتمنى أنه لم يبصق في بيضي
    Çünkü Yumurtalıklarımı satıyorum, taptazeler. Open Subtitles لأني أبيع بيضي وهم جدد كليا
    Sadece kendi Yumurtamı değil, hepimizin yumurtasını güzelleştirmeye. Open Subtitles ليس تحضير بيضي فحسب بل تحضير بيض أي شخص آخر
    Sonuçta doktorun koca bir kümesi var, sadece benim yumurtalarıma bakmıyor. Open Subtitles أتعلم، الدكتور لديه قن دجاج كامل، ما يكفيه من المشاكل، وليس فقط بيضي الرديء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus