"بينما نحن ننتظر" - Traduction Arabe en Turc

    • beklerken
        
    O zaman beklerken bir tane daha kabarcık suyundan içmeye ne dersiniz? Garson! Open Subtitles بينما نحن ننتظر ، ما رأيكم بقنينة شمبانيا اخرى ايها النادل
    İstedim. Ama beklerken kalp kası hücreleri ölüyor. Open Subtitles خلايا العضلة القلبية تموت بينما نحن ننتظر
    Kurtarilmayi beklerken, bazilarimiz sayilarin anlamini arastirmaya devam etti. Open Subtitles بعضنا استمر في البحث عن معنى هذه الأرقام بينما نحن ننتظر للإنقاذ.
    Sizlere çekimi izletmemize izin yok ama hazır beklerken neden herkesin onun bir "pop yıldızı" mı yoksa "pop faciası" mı olacağını merak ettiren geçenlerdeki röportaja bir göz atmıyoruz? Open Subtitles و الآن سنأخذكم إلى داخل كواليس التصوير و بينما نحن ننتظر لماذا لا نلقى نظرة على مقابلة حديثة جعلت الجميع يتساءل
    Hazır beklerken Mike Kuzey Işıklarının uzaydan görünümüyle ilgili bir filmini gösteriyor. Open Subtitles بينما نحن ننتظر ، مايك يدير فيلم الشفق القطبي الشمالي كما يرى من وجهة نظر من خارج الأرض
    Onun dönmesini beklerken bunu yapmak başka, onsuz bunu yapmak... Open Subtitles القيام بذلك من دونه بينما نحن ننتظر منه أن يعود هو شيء واحد، لكنه لا يفعل كل هذا من دونه، دون م؟
    Ameliyathane için beklerken yanık bölümüne çıkaralım. Open Subtitles لننقله إلى وحدة الحروق بينما نحن ننتظر غرفة العمليات
    Belki onları beklerken bizde içeriye bir göz atabiliriz. Open Subtitles ربما علينا أن نذهب ونتفقد ما بالداخل بينما نحن ننتظر
    Zevk almanızı... beklerken... Open Subtitles حسنا, بينما نحن ننتظر ......... لمتعتكم ..........
    Neden beklerken yürüyüşe gitmiyoruz ki? Open Subtitles لماذا لا نذهب لنتمشي بينما نحن ننتظر ؟
    Hazır beklerken, Julia'yla nasıl tanıştığınızı anlatmadın. Open Subtitles أنت تعلم ، بينما نحن ننتظر لم تخبرني كيف قابلت ( جوليا ) ؟
    Dinle Hugo, düşünüyordum da hazır benim ebedi uykuya girmemi beklerken neden seninle bir oyun oynayarak vakit geçirmiyoruz. Open Subtitles اسمعني يا (هيوغو الأول)، كنت أفكر.. بينما نحن ننتظر نومي الأبدي.. فيمكننا ..
    Otopsiyi beklerken konuşabilirsin. Open Subtitles بينما نحن ننتظر نتيجة التشريح
    Bu özel görevi beklerken süvari üssümü istediğim yere kurabilir miyim? Open Subtitles بينما نحن ننتظر تلك المهمة الخاصة هل يمكنني إرساء سفينتي (رينجرز) في المكان الذي أختاره ؟
    Boyd'un dönüşünü beklerken neden inanman gerektiğini anlatırım. Open Subtitles سأخبركِ لماذا يجب أن تصدقيني بينما نحن ننتظر قدوم (بويد)
    Muhtemelen Bonnie biz salonda beklerken ölmüştü, otoyolları düşleyerekten. Open Subtitles على الاغلب ان (بوني) ماتت بينما نحن ننتظر في غرفة المعيشة... ... يحلمون بالطرق السريعة
    beklerken şey yapsam... Open Subtitles بينما نحن ننتظر هل يمكنني...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus