"بيننا شجار" - Traduction Arabe en Turc

    • kavga ettik
        
    • tartıştık
        
    • bir tartışma
        
    Büyük kavga ettik. Onun kariyerini küçük gördüğümü sanıyor ama asla böyle bir şey yapmam. Open Subtitles في الحقيقة, لقد حصل بيننا شجار لقد ظنّ أنّني أحاول التقليل من مهنته
    Pantolon bakıyordum ve sonuncusu için seninle kavga ettik. Open Subtitles كنت اتبضع لشراء بنطال, و نشب بيننا شجار على آخر بطال
    Ve sırf bunun için 10 dakika kadar kavga ettik. Open Subtitles وبذلك بدأ بيننا شجار دام حوالي عشر دقائق
    Balayına gitmeden önce biraz tartıştık. Open Subtitles قبل أن يمكننا الرحيل لشهر عسلنا, حدث بيننا شجار.
    Sonra tartıştık. Open Subtitles وحصل بيننا شجار
    Son birlikteliğimizde küçük bir tartışma yaşadık Open Subtitles آخر مرة كنا فيها سوياً، نشب بيننا شجار.
    Çıkıyorduk ve... bir gün kavga ettik, sonrasında beni buna zorladı. Open Subtitles كنا نتواعد، و.. حصل بيننا شجار ، ورمى نفسه علي
    İlk başta futbolla çok meşgulsün diye benimle çıkmak istemedin ve şimdi kavga ettik diye benden ayrılıyor musun? Open Subtitles حسنا، في البداية لم تواعديني لأنكِ مشغولة في كرة القدم والأن تنفصلين عني عندما حصل بيننا ! شجار واحد؟
    Büyük bir kavga ettik, çekip gitti. Open Subtitles حصل بيننا شجار كبير ثم ذهبت
    kavga ettik. Open Subtitles كان بيننا شجار.
    Biz kavga ettik. Dry Mouth'daydı. Sorun ne? Open Subtitles كان بيننا شجار في دراي ماوث
    Dostum, azıcık kavga ettik sadece. Open Subtitles لقد حصل بيننا شجار بسيط
    Peki, Natalie nerede? Evet, yine kavga ettik. Open Subtitles -حسنا ,لقد شب بيننا شجار مرة أخرى .
    Çok fena tartıştık. Open Subtitles لقد حصل بيننا شجار فضيع
    Hatta tartıştık. Open Subtitles حصل بيننا شجار
    Öğlen küçük bir tartışma yaşadık. Open Subtitles نشب بيننا شجار بسيط اليوم
    İki gece önce bir tartışma yaşadık. Open Subtitles لقد حدث بيننا شجار قبل ليلتين .
    Kabul ediyorum. bir tartışma yaşadık. Open Subtitles -أنا أعترف، كان بيننا شجار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus